平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 如果有人用金、銀、寶石,木、草、禾秸在那根基上建造, 中文标准译本 (CSB Simplified) 如果有人用金、银、宝石,木、草、禾秸在那根基上建造, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 若有人用金、銀、寶石、草、木、禾秸在這根基上建造, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 若有人用金、银、宝石、草、木、禾秸在这根基上建造, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 如果有人用金、銀、寶石、草、木、禾稭,在這根基上建造, 圣经新译本 (CNV Simplified) 如果有人用金、银、宝石、草、木、禾稭,在这根基上建造, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 若 有 人 用 金 、 銀 、 寶 石 、 草 木 , 禾 秸 在 這 根 基 上 建 造 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 若 有 人 用 金 、 银 、 宝 石 、 草 木 , 禾 秸 在 这 根 基 上 建 造 , 1 Corinthians 3:12 King James Bible Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble; 1 Corinthians 3:12 English Revised Version But if any man buildeth on the foundation gold, silver, costly stones, wood, hay, stubble; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) gold. 詩篇 19:10 詩篇 119:72 箴言 8:10 箴言 16:16 以賽亞書 60:17 提摩太前書 4:6 提摩太後書 2:20 彼得前書 1:7 啟示錄 3:18 precious. 以賽亞書 54:11-13 啟示錄 21:18 wood. 箴言 30:6 耶利米書 23:28 馬太福音 15:6-9 使徒行傳 20:30 羅馬書 16:17 哥林多後書 2:17 哥林多後書 4:2 歌羅西書 2:8,18-23 提摩太前書 4:1-3,7 提摩太前書 6:3 提摩太後書 2:16-18 提摩太後書 3:7,13 提摩太後書 4:3 提多書 1:9-11 提多書 3:9-11 希伯來書 13:9 啟示錄 2:14 鏈接 (Links) 哥林多前書 3:12 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 3:12 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 3:12 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 3:12 法國人 (French) • 1 Korinther 3:12 德語 (German) • 哥林多前書 3:12 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 3:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 唯有基督是教會的根基 …11因為那已經立好的根基就是耶穌基督,此外沒有人能立別的根基。 12若有人用金、銀、寶石、草、木、禾秸在這根基上建造, 13各人的工程必然顯露;因為那日子要將它表明出來,有火發現,這火要試驗各人的工程怎樣。… 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 23:28 得夢的先知可以述說那夢,得我話的人可以誠實講說我的話!糠秕怎能與麥子比較呢?」這是耶和華說的。 哥林多前書 3:11 因為那已經立好的根基就是耶穌基督,此外沒有人能立別的根基。 哥林多前書 3:13 各人的工程必然顯露;因為那日子要將它表明出來,有火發現,這火要試驗各人的工程怎樣。 |