平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我要拿金子代替銅,拿銀子代替鐵,拿銅代替木頭,拿鐵代替石頭,並要以和平為你的官長,以公義為你的監督。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我要拿金子代替铜,拿银子代替铁,拿铜代替木头,拿铁代替石头,并要以和平为你的官长,以公义为你的监督。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我要帶來黃金代替銅,帶來銀子代替鐵,銅代替木頭,鐵代替石頭。我要立和平作你的官長,立公義作你的監督。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我要带来黄金代替铜,带来银子代替铁,铜代替木头,铁代替石头。我要立和平作你的官长,立公义作你的监督。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 要 拿 金 子 代 替 銅 , 拿 銀 子 代 替 鐵 , 拿 銅 代 替 木 頭 , 拿 鐵 代 替 石 頭 ; 並 要 以 和 平 為 你 的 官 長 , 以 公 義 為 你 的 監 督 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 要 拿 金 子 代 替 铜 , 拿 银 子 代 替 铁 , 拿 铜 代 替 木 头 , 拿 铁 代 替 石 头 ; 并 要 以 和 平 为 你 的 官 长 , 以 公 义 为 你 的 监 督 。 Isaiah 60:17 King James Bible For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron: I will also make thy officers peace, and thine exactors righteousness. Isaiah 60:17 English Revised Version For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron: I will also make thy officers peace, and thine exactors righteousness. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) brass 以賽亞書 30:26 列王紀上 10:21-27 撒迦利亞書 12:8 希伯來書 11:40 彼得後書 3:13 make 以賽亞書 1:26 以賽亞書 32:1,2 鏈接 (Links) 以賽亞書 60:17 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 60:17 多種語言 (Multilingual) • Isaías 60:17 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 60:17 法國人 (French) • Jesaja 60:17 德語 (German) • 以賽亞書 60:17 中國語文 (Chinese) • Isaiah 60:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 暫被厭惡後福無疆 …16你也必吃萬國的奶,又吃君王的奶。你便知道我耶和華是你的救主,是你的救贖主,雅各的大能者。 17我要拿金子代替銅,拿銀子代替鐵,拿銅代替木頭,拿鐵代替石頭,並要以和平為你的官長,以公義為你的監督。 18你地上不再聽見強暴的事,境內不再聽見荒涼毀滅的事。你必稱你的牆為『拯救』,稱你的門為『讚美』。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 147:14 他使你境內平安,用上好的麥子使你滿足。 以賽亞書 1:26 我也必復還你的審判官,像起初一樣;復還你的謀士,像起先一般。然後你必稱為公義之城,忠信之邑。」 以賽亞書 60:16 你也必吃萬國的奶,又吃君王的奶。你便知道我耶和華是你的救主,是你的救贖主,雅各的大能者。 以賽亞書 60:18 你地上不再聽見強暴的事,境內不再聽見荒涼毀滅的事。你必稱你的牆為『拯救』,稱你的門為『讚美』。 但以理書 11:20 「那時,必有一人興起接續他為王,使橫征暴斂的人通行國中的榮美地。這王不多日就必滅亡,卻不因憤怒,也不因爭戰。 哈該書 2:8 萬軍之耶和華說:銀子是我的,金子也是我的。 |