平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 否則,如果你用靈祝謝,在場的那些不明白的人,既然不知道你在說什麼,怎麼能在你感謝的時候說「阿們」呢? 中文标准译本 (CSB Simplified) 否则,如果你用灵祝谢,在场的那些不明白的人,既然不知道你在说什么,怎么能在你感谢的时候说“阿们”呢? 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候說「阿們」呢? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 不然,你用灵祝谢,那在座不通方言的人既然不明白你的话,怎能在你感谢的时候说“阿门”呢? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 不然,如果你用靈讚美,在場那些不明白的人,因為不知道你在說甚麼,怎能在你感謝的時候說「阿們」呢? 圣经新译本 (CNV Simplified) 不然,如果你用灵赞美,在场那些不明白的人,因为不知道你在说甚麽,怎能在你感谢的时候说「阿们」呢? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 不 然 , 你 用 靈 祝 謝 , 那 在 座 不 通 方 言 的 人 , 既 然 不 明 白 你 的 話 , 怎 能 在 你 感 謝 的 時 候 說 阿 們 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 不 然 , 你 用 灵 祝 谢 , 那 在 座 不 通 方 言 的 人 , 既 然 不 明 白 你 的 话 , 怎 能 在 你 感 谢 的 时 候 说 阿 们 呢 ? 1 Corinthians 14:16 King James Bible Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest? 1 Corinthians 14:16 English Revised Version Else if thou bless with the spirit, how shall he that filleth the place of the unlearned say the Amen at thy giving of thanks, seeing he knoweth not what thou sayest? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) bless. 哥林多前書 14:2,14 unlearned. 哥林多前書 14:23,24 以賽亞書 29:11,12 約翰福音 7:15 使徒行傳 4:13 Amen. 哥林多前書 11:24 哥林多前書 16:24 民數記 5:22 申命記 27:15 *etc: 列王紀上 1:36 歷代志上 16:36 詩篇 41:13 詩篇 72:19 詩篇 89:52 詩篇 106:48 耶利米書 28:6 馬太福音 6:13 馬太福音 28:20 馬可福音 16:20 約翰福音 21:25 啟示錄 5:14 啟示錄 22:20 at. 哥林多前書 1:4-8 鏈接 (Links) 哥林多前書 14:16 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 14:16 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 14:16 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 14:16 法國人 (French) • 1 Korinther 14:16 德語 (German) • 哥林多前書 14:16 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 14:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 當求多得造就教會的恩賜 …15這卻怎麼樣呢?我要用靈禱告,也要用悟性禱告;我要用靈歌唱,也要用悟性歌唱。 16不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候說「阿們」呢? 17你感謝的固然是好,無奈不能造就別人。… 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 27:15 『有人製造耶和華所憎惡的偶像,或雕刻,或鑄造,就是工匠手所做的,在暗中設立,那人必受咒詛。』百姓都要答應說:『阿們!』 歷代志上 16:36 耶和華以色列的神,從亙古直到永遠是應當稱頌的!」眾民都說:「阿們!」並且讚美耶和華。 尼希米記 5:13 我也抖著胸前的衣襟,說:「凡不成就這應許的,願神照樣抖他離開家產和他勞碌得來的,直到抖空了。」會眾都說:「阿們!」又讚美耶和華。百姓就照著所應許的去行。 尼希米記 8:6 以斯拉稱頌耶和華至大的神,眾民都舉手應聲說「阿們!阿們!」,就低頭,面伏於地,敬拜耶和華。 詩篇 106:48 耶和華以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠!願眾民都說:「阿們!」你們要讚美耶和華! 耶利米書 11:5 我好堅定向你們列祖所起的誓,給他們流奶與蜜之地,正如今日一樣。』」我就回答說:「耶和華啊,阿們!」 耶利米書 28:6 「阿們!願耶和華如此行,願耶和華成就你所預言的話,將耶和華殿中的器皿和一切被擄去的人從巴比倫帶回此地。 馬太福音 15:36 拿著這七個餅和幾條魚,祝謝了,掰開,遞給門徒,門徒又遞給眾人。 哥林多後書 1:20 神的應許不論有多少,在基督都是是的,所以藉著他也都是實在的,叫神因我們得榮耀。 啟示錄 5:14 四活物就說:「阿們!」眾長老也俯伏敬拜。 啟示錄 7:12 說:「阿們!頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、大力都歸於我們的神,直到永永遠遠!阿們。」 |