西番雅書 2:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的烈怒未臨到你們,他發怒的日子未到以先,你們應當聚集前來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的烈怒未临到你们,他发怒的日子未到以先,你们应当聚集前来。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
趁命令還沒有發出,日子還沒有像風前的糠秕一般吹過,耶和華的烈怒還沒有臨到你們,耶和華忿怒的日子還沒有臨到你們以前,你們要聚集起來!

圣经新译本 (CNV Simplified)
趁命令还没有发出,日子还没有像风前的糠秕一般吹过,耶和华的烈怒还没有临到你们,耶和华忿怒的日子还没有临到你们以前,你们要聚集起来!

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
a

简体中文和合本 (CUV Simplified)
a

Zephaniah 2:2 King James Bible
Before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD'S anger come upon you.

Zephaniah 2:2 English Revised Version
before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD'S anger come upon you.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the decree.

西番雅書 3:8
耶和華說:「你們要等候我,直到我興起擄掠的日子。因為我已定意招聚列國,聚集列邦,將我的惱怒,就是我的烈怒,都傾在他們身上。我的憤怒如火,必燒滅全地。

列王紀下 22:16,17
『耶和華如此說:我必照著猶大王所讀那書上的一切話,降禍於這地和其上的居民。…

列王紀下 23:26,27
然而耶和華向猶大所發猛烈的怒氣仍不止息,是因瑪拿西諸事惹動他。…

以西結書 12:25
我耶和華說話,所說的必定成就,不再耽延。你們這悖逆之家,我所說的話必趁你們在世的日子成就。』這是主耶和華說的。」

馬太福音 24:35
天地要廢去,我的話卻不能廢去。

彼得後書 3:4-10
「主要降臨的應許在哪裡呢?因為從列祖睡了以來,萬物與起初創造的時候仍是一樣。」…

as.

約伯記 21:18
他們何嘗像風前的碎秸,如暴風颳去的糠秕呢?

詩篇 1:4
惡人並不是這樣,乃像糠秕,被風吹散。

以賽亞書 17:13
列邦奔騰,好像多水滔滔,但神斥責他們,他們就遠遠逃避,又被追趕,如同山上的風前糠,又如暴風前的旋風土。

以賽亞書 41:15,16
看哪,我已使你成為有快齒打糧的新器具,你要把山嶺打得粉碎,使岡陵如同糠秕。…

何西阿書 13:3
因此,他們必如早晨的雲霧,又如速散的甘露,像場上的糠秕被狂風吹去,又像煙氣騰於窗外。

before the fierce.

西番雅書 1:18
當耶和華發怒的日子,他們的金銀不能救他們。他的憤怒如火,必燒滅全地,毀滅這地的一切居民,而且大大毀滅。

歷代志下 36:16,17
他們卻戲笑神的使者,藐視他的言語,譏誚他的先知,以致耶和華的憤怒向他的百姓發作,無法可救。…

詩篇 2:12
當以嘴親子,恐怕他發怒,你們便在道中滅亡,因為他的怒氣快要發作。凡投靠他的,都是有福的!

詩篇 50:22
你們忘記神的,要思想這事,免得我把你們撕碎,無人搭救。

耶利米書 23:20
耶和華的怒氣必不轉消,直到他心中所擬定的成就了,末後的日子你們要全然明白。

耶利米哀歌 4:11
耶和華發怒成就他所定的,倒出他的烈怒,在錫安使火著起,燒毀錫安的根基。

那鴻書 1:6
他發憤恨,誰能立得住呢?他發烈怒,誰能當得起呢?他的憤怒如火傾倒,磐石因他崩裂。

瑪拉基書 4:1,2
萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒著的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎秸,在那日必被燒盡,根本、枝條一無存留。…

路加福音 13:24-28
耶穌對眾人說:「你們要努力進窄門。我告訴你們:將來有許多人想要進去,卻是不能。…

before the day of.

詩篇 95:7,8
因為他是我們的神,我們是他草場的羊,是他手下的民。唯願你們今天聽他的話:…

鏈接 (Links)
西番雅書 2:2 雙語聖經 (Interlinear)西番雅書 2:2 多種語言 (Multilingual)Sofonías 2:2 西班牙人 (Spanish)Sophonie 2:2 法國人 (French)Zephanja 2:2 德語 (German)西番雅書 2:2 中國語文 (Chinese)Zephaniah 2:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸眾乘時尋生
1不知羞恥的國民哪,你們應當聚集!趁命令沒有發出,日子過去如風前的糠, 2耶和華的烈怒未臨到你們,他發怒的日子未到以先,你們應當聚集前來。 3世上遵守耶和華典章的謙卑人哪,你們都當尋求耶和華!當尋求公義、謙卑,或者在耶和華發怒的日子,可以隱藏起來。
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 17:13
列邦奔騰,好像多水滔滔,但神斥責他們,他們就遠遠逃避,又被追趕,如同山上的風前糠,又如暴風前的旋風土。

耶利米書 4:4
猶大人和耶路撒冷的居民哪,你們當自行割禮,歸耶和華,將心裡的汙穢除掉,恐怕我的憤怒因你們的惡行發作,如火著起,甚至無人能以熄滅。

耶利米哀歌 4:11
耶和華發怒成就他所定的,倒出他的烈怒,在錫安使火著起,燒毀錫安的根基。

何西阿書 13:3
因此,他們必如早晨的雲霧,又如速散的甘露,像場上的糠秕被狂風吹去,又像煙氣騰於窗外。

那鴻書 1:6
他發憤恨,誰能立得住呢?他發烈怒,誰能當得起呢?他的憤怒如火傾倒,磐石因他崩裂。

西番雅書 1:18
當耶和華發怒的日子,他們的金銀不能救他們。他的憤怒如火,必燒滅全地,毀滅這地的一切居民,而且大大毀滅。

西番雅書 2:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)