雅歌 8:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們有一小妹,她的兩乳尚未長成,人來提親的日子,我們當為她怎樣辦理?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们有一小妹,她的两乳尚未长成,人来提亲的日子,我们当为她怎样办理?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們有一個小妹妹,她的兩乳還未發育完全;有人來提親的時候,我們當為她怎樣辦理呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们有一个小妹妹,她的两乳还未发育完全;有人来提亲的时候,我们当为她怎样办理呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 有 一 小 妹 ; 他 的 兩 乳 尚 未 長 成 , 人 來 提 親 的 日 子 , 我 們 當 為 他 怎 樣 辦 理 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 有 一 小 妹 ; 他 的 两 乳 尚 未 长 成 , 人 来 提 亲 的 日 子 , 我 们 当 为 他 怎 样 办 理 ?

Song of Solomon 8:8 King James Bible
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?

Song of Solomon 8:8 English Revised Version
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a little

以西結書 16:46,55,56,61
你的姐姐是撒馬利亞,她和她的眾女住在你左邊。你的妹妹是所多瑪,她和她的眾女住在你右邊。…

以西結書 23:33
你必酩酊大醉,滿有愁苦,喝乾你姐姐撒馬利亞的杯,就是令人驚駭、淒涼的杯。

約翰福音 10:16
我另外有羊,不是這圈裡的,我必須領牠們來,牠們也要聽我的聲音,並且要合成一群,歸一個牧人了。

使徒行傳 15:14-17
方才西門述說神當初怎樣眷顧外邦人,從他們中間選取百姓歸於自己的名下。…

羅馬書 15:9-12
並叫外邦人因他的憐憫榮耀神。如經上所記:「因此我要在外邦中稱讚你,歌頌你的名。」…

she hath

雅歌 8:10
我是牆,我兩乳像其上的樓,那時我在他眼中像得平安的人。

雅歌 4:5
你的兩乳好像百合花中吃草的一對小鹿,就是母鹿雙生的。

雅歌 7:3
你的兩乳好像一對小鹿,就是母鹿雙生的。

詩篇 2:8
你求我,我就將列國賜你為基業,將地極賜你為田產。

詩篇 72:17-19
他的名要存到永遠,要留傳如日之久。人要因他蒙福,萬國要稱他有福。…

以賽亞書 49:6
現在他說:『你做我的僕人,使雅各眾支派復興,使以色列中得保全的歸回,尚為小事,我還要使你做外邦人的光,叫你施行我的救恩,直到地極。』」

以賽亞書 60:1-5,10,11
「興起發光,因為你的光已經來到,耶和華的榮耀發現照耀你。…

使徒行傳 11:1-18
使徒和在猶太的眾弟兄聽說外邦人也領受了神的道。…

使徒行傳 16:9
在夜間有異象現於保羅:有一個馬其頓人站著求他說:「請你過到馬其頓來幫助我們!」

使徒行傳 22:21
主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裡去。』」

使徒行傳 26:17,18
我也要救你脫離百姓和外邦人的手。…

羅馬書 10:12-15
猶太人和希臘人並沒有分別,因為眾人同有一位主,他也厚待一切求告他的人;…

以弗所書 2:13-15,19-22
你們從前遠離神的人,如今卻在基督耶穌裡,靠著他的血,已經得親近了。…

in the day

路加福音 19:44
並要掃滅你和你裡頭的兒女,連一塊石頭也不留在石頭上,因你不知道眷顧你的時候。」

彼得前書 2:12
你們在外邦人中應當品行端正,叫那些毀謗你們是作惡的,因看見你們的好行為,便在鑒察的日子歸榮耀給神。

鏈接 (Links)
雅歌 8:8 雙語聖經 (Interlinear)雅歌 8:8 多種語言 (Multilingual)Cantares 8:8 西班牙人 (Spanish)Cantique des Cantiqu 8:8 法國人 (French)Hohelied 8:8 德語 (German)雅歌 8:8 中國語文 (Chinese)Song of Solomon 8:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
愛情若火不能滅沒
8我們有一小妹,她的兩乳尚未長成,人來提親的日子,我們當為她怎樣辦理? 9她若是牆,我們要在其上建造銀塔;她若是門,我們要用香柏木板圍護她。
交叉引用 (Cross Ref)
以西結書 16:7
我使你生長,好像田間所長的。你就漸漸長大,以至極其俊美,兩乳成形,頭髮長成,你卻仍然赤身露體。

雅歌 8:9
她若是牆,我們要在其上建造銀塔;她若是門,我們要用香柏木板圍護她。

雅歌 8:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)