平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你園內所種的結了石榴,有佳美的果子,並鳳仙花與哪噠樹, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你园内所种的结了石榴,有佳美的果子,并凤仙花与哪哒树, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你所栽種的是一所石榴園,有極美的果子,有鳳仙花和哪達樹。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你所栽种的是一所石榴园,有极美的果子,有凤仙花和哪达树。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 園 內 所 種 的 結 了 石 榴 , 有 佳 美 的 果 子 , 並 鳳 仙 花 與 哪 噠 樹 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 园 内 所 种 的 结 了 石 榴 , 有 佳 美 的 果 子 , 并 凤 仙 花 与 哪 哒 树 。 Song of Solomon 4:13 King James Bible Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard, Song of Solomon 4:13 English Revised Version Thy shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits; henna with spikenard plants, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) are 雅歌 6:11 雅歌 7:12 雅歌 8:2 詩篇 92:14 傳道書 2:5 以賽亞書 60:21 約翰福音 15:1-3 腓立比書 1:11 pleasant 雅歌 6:2 camphire 雅歌 4:14 雅歌 1:14 spikenard 雅歌 1:12 馬可福音 14:3 約翰福音 12:3 鏈接 (Links) 雅歌 4:13 雙語聖經 (Interlinear) • 雅歌 4:13 多種語言 (Multilingual) • Cantares 4:13 西班牙人 (Spanish) • Cantique des Cantiqu 4:13 法國人 (French) • Hohelied 4:13 德語 (German) • 雅歌 4:13 中國語文 (Chinese) • Song of Solomon 4:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |