羅馬書 5:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
忍耐生出品德,品德生出盼望,

中文标准译本 (CSB Simplified)
忍耐生出品德,品德生出盼望,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
忍耐生老練,老練生盼望,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
忍耐生老练,老练生盼望,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
忍耐產生毅力,毅力產生盼望;

圣经新译本 (CNV Simplified)
忍耐产生毅力,毅力产生盼望;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
忍 耐 生 老 練 , 老 練 生 盼 望 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
忍 耐 生 老 练 , 老 练 生 盼 望 ;

Romans 5:4 King James Bible
And patience, experience; and experience, hope:

Romans 5:4 English Revised Version
and patience, probation; and probation, hope:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

patience.

羅馬書 15:4
從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的,叫我們因聖經所生的忍耐和安慰,可以得著盼望。

哥林多後書 1:4-6
我們在一切患難中,他就安慰我們,叫我們能用神所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人。…

哥林多後書 4:8-12
我們四面受敵,卻不被困住;心裡作難,卻不致失望;…

哥林多後書 6:9,10
似乎不為人所知,卻是人所共知的;似乎要死,卻是活著的;似乎受責罰,卻是不致喪命的;…

雅各書 1:12
忍受試探的人是有福的!因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕,這是主應許給那些愛他之人的。

彼得前書 1:6,7
因此,你們是大有喜樂;但如今在百般的試煉中暫時憂愁,…

彼得前書 5:10
那賜諸般恩典的神,曾在基督裡召你們得享他永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們。

and experience.

約書亞記 10:24,25
帶出那五王到約書亞面前的時候,約書亞就召了以色列眾人來,對那些和他同去的軍長說:「你們近前來,把腳踏在這些王的頸項上。」他們就近前來,把腳踏在這些王的頸項上。…

撒母耳記上 17:34-37
大衛對掃羅說:「你僕人為父親放羊,有時來了獅子,有時來了熊,從群中銜一隻羊羔去,…

詩篇 27:2,3
那作惡的,就是我的仇敵,前來吃我肉的時候,就絆跌仆倒。…

詩篇 42:4,5
我從前與眾人同往,用歡呼稱讚的聲音,領他們到神的殿裡,大家守節。我追想這些事,我的心極其悲傷。…

詩篇 71:14,18-24
我卻要常常盼望,並要越發讚美你。…

哥林多後書 4:8-10
我們四面受敵,卻不被困住;心裡作難,卻不致失望;…

提摩太後書 4:16-18
我初次申訴,沒有人前來幫助,竟都離棄我。但願這罪不歸於他們!…

鏈接 (Links)
羅馬書 5:4 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 5:4 多種語言 (Multilingual)Romanos 5:4 西班牙人 (Spanish)Romains 5:4 法國人 (French)Roemer 5:4 德語 (German)羅馬書 5:4 中國語文 (Chinese)Romans 5:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因信稱義的福
3不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐, 4忍耐生老練,老練生盼望, 5盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裡。
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 21:19
你們常存忍耐,就必保全靈魂。

腓立比書 2:22
但你們知道提摩太的明證,他興旺福音與我同勞,待我像兒子待父親一樣。

希伯來書 6:19
我們有這指望,如同靈魂的錨,又堅固又牢靠,且通入幔內;

雅各書 1:12
忍受試探的人是有福的!因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕,這是主應許給那些愛他之人的。

羅馬書 5:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)