平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 其實你們納稅,也是為了這緣故;因為他們是神的僕役,正是為此專心服事。 中文标准译本 (CSB Simplified) 其实你们纳税,也是为了这缘故;因为他们是神的仆役,正是为此专心服事。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們納糧也為這個緣故,因他們是神的差役,常常特管這事。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们纳粮也为这个缘故,因他们是神的差役,常常特管这事。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因此,你們也當納稅,因為他們是 神的差役,專責處理這事的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因此,你们也当纳税,因为他们是 神的差役,专责处理这事的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 納 糧 , 也 為 這 個 緣 故 ; 因 他 們 是 神 的 差 役 , 常 常 特 管 這 事 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 纳 粮 , 也 为 这 个 缘 故 ; 因 他 们 是 神 的 差 役 , 常 常 特 管 这 事 。 Romans 13:6 King James Bible For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. Romans 13:6 English Revised Version For for this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) pay. 以斯拉記 4:13,20 以斯拉記 6:8 尼希米記 5:4 馬太福音 17:24-27 馬太福音 22:17-21 馬可福音 12:14-17 路加福音 20:21-26 路加福音 23:2 attending. 羅馬書 12:8 出埃及記 18:13-27 申命記 1:9-17 撒母耳記上 7:16,17 撒母耳記下 8:5 歷代志上 18:14 約伯記 29:7-17 鏈接 (Links) 羅馬書 13:6 雙語聖經 (Interlinear) • 羅馬書 13:6 多種語言 (Multilingual) • Romanos 13:6 西班牙人 (Spanish) • Romains 13:6 法國人 (French) • Roemer 13:6 德語 (German) • 羅馬書 13:6 中國語文 (Chinese) • Romans 13:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |