詩篇 68:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
神在他的聖所做孤兒的父,做寡婦的申冤者。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
神在他的圣所做孤儿的父,做寡妇的申冤者。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
 神在他的聖居所,作孤兒的父親,作寡婦的伸冤者。

圣经新译本 (CNV Simplified)
 神在他的圣居所,作孤儿的父亲,作寡妇的伸冤者。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
  神 在 他 的 聖 所 作 孤 兒 的 父 , 作 寡 婦 的 伸 冤 者 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
  神 在 他 的 圣 所 作 孤 儿 的 父 , 作 寡 妇 的 伸 冤 者 。

Psalm 68:5 King James Bible
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.

Psalm 68:5 English Revised Version
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A father

詩篇 10:14,18
其實你已經觀看,因為奸惡毒害你都看見了,為要以手施行報應。無倚無靠的人把自己交託你,你向來是幫助孤兒的。…

詩篇 82:3,4
你們當為貧寒的人和孤兒申冤,當為困苦和窮乏的人施行公義。…

詩篇 146:9
耶和華保護寄居的,扶持孤兒和寡婦,卻使惡人的道路彎曲。

約伯記 31:16,17
「我若不容貧寒人得其所願,或叫寡婦眼中失望,…

耶利米書 49:11
你撇下孤兒,我必保全他們的命,你的寡婦可以倚靠我。」

何西阿書 14:3
我們不向亞述求救,不騎埃及的馬,也不再對我們手所造的說『你是我們的神』,因為孤兒在你耶和華那裡得蒙憐憫。」

a judge

詩篇 72:2,4
他要按公義審判你的民,按公平審判你的困苦人。…

申命記 10:18
他為孤兒寡婦申冤,又憐愛寄居的,賜給他衣食。

約伯記 29:12,13
因我拯救哀求的困苦人和無人幫助的孤兒。…

以賽亞書 1:23
你的官長居心悖逆,與盜賊做伴,各都喜愛賄賂,追求贓私。他們不為孤兒申冤,寡婦的案件也不得呈到他們面前。

耶利米書 5:28
他們肥胖光潤,作惡過甚,不為人申冤,就是不為孤兒申冤,不使他亨通,也不為窮人辨屈。

路加福音 18:2-7
說:「某城裡有一個官,不懼怕神,也不尊重世人。…

以弗所書 5:1
所以你們該效法神,好像蒙慈愛的兒女一樣。

in his

詩篇 33:14
從他的居所往外察看地上一切的居民。

歷代志下 6:2
但我已經建造殿宇做你的居所,為你永遠的住處。」

歷代志下 30:27
那時祭司利未人起來為民祝福,他們的聲音蒙神垂聽,他們的禱告達到天上的聖所。

以賽亞書 57:15
因為那至高至上,永遠長存,名為聖者的如此說:「我住在至高至聖的所在,也與心靈痛悔、謙卑的人同居,要使謙卑人的靈甦醒,也使痛悔人的心甦醒。

以賽亞書 66:1
耶和華如此說:「天是我的座位,地是我的腳凳,你們要為我造何等的殿宇?哪裡是我安息的地方呢?」

使徒行傳 7:48,49
其實,至高者並不住人手所造的,就如先知所言:…

鏈接 (Links)
詩篇 68:5 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 68:5 多種語言 (Multilingual)Salmos 68:5 西班牙人 (Spanish)Psaume 68:5 法國人 (French)Psalm 68:5 德語 (German)詩篇 68:5 中國語文 (Chinese)Psalm 68:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求主興起使惡人消滅義人歡欣
4你們當向神唱詩,歌頌他的名,為那坐車行過曠野的修平大路——他的名是耶和華,要在他面前歡樂! 5神在他的聖所做孤兒的父,做寡婦的申冤者。 6神叫孤獨的有家,使被囚的出來享福,唯有悖逆的住在乾燥之地。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 22:23
若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要聽他們的哀聲,

申命記 10:18
他為孤兒寡婦申冤,又憐愛寄居的,賜給他衣食。

申命記 26:15
求你從天上你的聖所垂看,賜福給你的百姓以色列與你所賜給我們的地,就是你向我們列祖起誓賜我們流奶與蜜之地。』

歷代志下 30:27
那時祭司利未人起來為民祝福,他們的聲音蒙神垂聽,他們的禱告達到天上的聖所。

詩篇 10:14
其實你已經觀看,因為奸惡毒害你都看見了,為要以手施行報應。無倚無靠的人把自己交託你,你向來是幫助孤兒的。

詩篇 146:9
耶和華保護寄居的,扶持孤兒和寡婦,卻使惡人的道路彎曲。

箴言 15:25
耶和華必拆毀驕傲人的家,卻要立定寡婦的地界。

以賽亞書 63:15
求你從天上垂顧,從你聖潔榮耀的居所觀看!你的熱心和你大能的作為在哪裡呢?你愛慕的心腸和憐憫向我們止住了。

耶利米書 49:11
你撇下孤兒,我必保全他們的命,你的寡婦可以倚靠我。」

何西阿書 14:3
我們不向亞述求救,不騎埃及的馬,也不再對我們手所造的說『你是我們的神』,因為孤兒在你耶和華那裡得蒙憐憫。」

詩篇 68:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)