平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大衛的詩,交於伶長。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大卫的诗,交于伶长。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 願耶和華在你遭難的日子應允你,願雅各的 神的名保護你。 圣经新译本 (CNV Simplified) 愿耶和华在你遭难的日子应允你,愿雅各的 神的名保护你。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) ( 大 衛 的 詩 , 交 與 伶 長 。 ) 願 耶 和 華 在 你 遭 難 的 日 子 應 允 你 ; 願 名 為 雅 各 神 的 高 舉 你 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) ( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 愿 耶 和 华 在 你 遭 难 的 日 子 应 允 你 ; 愿 名 为 雅 各 神 的 高 举 你 。 Psalm 20:1 King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David. The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee; Psalm 20:1 English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. The LORD answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob set thee up on high; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 2968 B.C. 1036 詩篇 41:1 詩篇 46:1 詩篇 50:5 詩篇 60:11 詩篇 91:15 詩篇 138:7 耶利米書 30:7 馬太福音 26:38,39 希伯來書 5:7 name 詩篇 9:10 詩篇 83:18 出埃及記 34:5-7 箴言 18:10 以賽亞書 50:10 God 詩篇 46:7,11 創世記 32:27-29 創世記 48:15,16 出埃及記 3:13-15 defend [heb. 詩篇 18:2 詩篇 91:14 詩篇 114:2 鏈接 (Links) 詩篇 20:1 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 20:1 多種語言 (Multilingual) • Salmos 20:1 西班牙人 (Spanish) • Psaume 20:1 法國人 (French) • Psalm 20:1 德語 (German) • 詩篇 20:1 中國語文 (Chinese) • Psalm 20:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |