詩篇 20:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
願他從聖所救助你,從錫安堅固你;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愿他从圣所救助你,从锡安坚固你;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願他從聖所幫助你,從錫安扶持你。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿他从圣所帮助你,从锡安扶持你。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
願 他 從 聖 所 救 助 你 , 從 錫 安 堅 固 你 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
愿 他 从 圣 所 救 助 你 , 从 锡 安 坚 固 你 ,

Psalm 20:2 King James Bible
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;

Psalm 20:2 English Revised Version
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thee help [heb.

詩篇 73:17
等我進了神的聖所,思想他們的結局。

列王紀上 6:16
內殿,就是至聖所,長二十肘,從地到篷頂用香柏木板遮蔽。

列王紀上 8:44,45
「你的民若奉你的差遣,無論往何處去與仇敵爭戰,向耶和華所選擇的城與我為你名所建造的殿禱告,…

歷代志下 20:8,9
他們住在這地,又為你的名建造聖所,說:…

strengthen [heb.

撒母耳記下 5:7
然而大衛攻取錫安的保障,就是大衛的城。

撒母耳記下 6:17
眾人將耶和華的約櫃請進去,安放在所預備的地方,就是在大衛所搭的帳幕裡。大衛在耶和華面前獻燔祭和平安祭。

以賽亞書 12:6
錫安的居民哪,當揚聲歡呼,因為在你們中間的以色列聖者乃為至大。」

以賽亞書 14:32
可怎樣回答外邦的使者呢?必說:「耶和華建立了錫安,他百姓中的困苦人必投奔在其中。」

以賽亞書 37:34,35
他從哪條路來,必從哪條路回去,必不得來到這城。這是耶和華說的。…

鏈接 (Links)
詩篇 20:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 20:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 20:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 20:2 法國人 (French)Psalm 20:2 德語 (German)詩篇 20:2 中國語文 (Chinese)Psalm 20:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
祈耶和華援其受膏者使之得勝
1大衛的詩,交於伶長。 2願他從聖所救助你,從錫安堅固你; 3記念你的一切供獻,悅納你的燔祭;(細拉)…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 3:4
我用我的聲音求告耶和華,他就從他的聖山上應允我。(細拉)

詩篇 110:2
耶和華必使你從錫安伸出能力的杖來,你要在你仇敵中掌權。

詩篇 119:28
我的心因愁苦而消化,求你照你的話使我堅立。

詩篇 128:5
願耶和華從錫安賜福給你!願你一生一世看見耶路撒冷的好處,

詩篇 20:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)