詩篇 147:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他用雲遮天,為地降雨,使草生長在山上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他用云遮天,为地降雨,使草生长在山上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他以密雲遮蓋天空,為大地預備雨水,使群山長滿青草。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他以密云遮盖天空,为大地预备雨水,使群山长满青草。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 用 雲 遮 天 , 為 地 降 雨 , 使 草 生 長 在 山 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 用 云 遮 天 , 为 地 降 雨 , 使 草 生 长 在 山 上 。

Psalm 147:8 King James Bible
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.

Psalm 147:8 English Revised Version
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

covereth

詩篇 135:1
你們要讚美耶和華!你們要讚美耶和華的名!耶和華的僕人站在耶和華殿中,站在我們神殿院中的,你們要讚美他!

創世記 9:14
我使雲彩蓋地的時候,必有虹現在雲彩中,

列王紀上 18:44,45
第七次僕人說:「我看見有一小片雲從海裡上來,不過如人手那樣大。」以利亞說:「你上去告訴亞哈,當套車下去,免得被雨阻擋。」…

約伯記 26:8,9
將水包在密雲中,雲卻不破裂。…

約伯記 36:27-33
他吸取水點,這水點從雲霧中就變成雨,…

約伯記 38:24-27
光亮從何路分開?東風從何路分散遍地?…

以賽亞書 5:6
我必使它荒廢,不再修理,不再鋤刨,荊棘蒺藜倒要生長。我也必命雲不降雨在其上。」

prepareth

詩篇 65:9-13
你眷顧地,降下透雨,使地大得肥美;神的河滿了水。你這樣澆灌了地,好為人預備五穀。…

詩篇 104:13,14
他從樓閣中澆灌山嶺,因他作為的功效地就豐足。…

約伯記 5:10
降雨在地上,賜水於田裡;

耶利米書 14:22
外邦人虛無的神中有能降雨的嗎?天能自降甘霖嗎?耶和華我們的神啊,能如此的不是你嗎?所以,我們仍要等候你,因為這一切都是你所造的。

約珥書 2:23
錫安的民哪,你們要快樂,為耶和華你們的神歡喜!因他賜給你們合宜的秋雨,為你們降下甘霖,就是秋雨、春雨,和先前一樣。

阿摩司書 5:7,8
你們這使公平變為茵陳,將公義丟棄於地的,…

馬太福音 5:45
這樣就可以做你們天父的兒子,因為他叫日頭照好人也照歹人,降雨給義人也給不義的人。

使徒行傳 14:17
然而為自己未嘗不顯出證據來,就如常施恩惠,從天降雨賞賜豐年,叫你們飲食飽足、滿心喜樂。」

雅各書 5:17,18
以利亞與我們是一樣性情的人,他懇切禱告,求不要下雨,雨就三年零六個月不下在地上;…

鏈接 (Links)
詩篇 147:8 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 147:8 多種語言 (Multilingual)Salmos 147:8 西班牙人 (Spanish)Psaume 147:8 法國人 (French)Psalm 147:8 德語 (German)詩篇 147:8 中國語文 (Chinese)Psalm 147:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
神之智能無窮
7你們要以感謝向耶和華歌唱,用琴向我們的神歌頌。 8他用雲遮天,為地降雨,使草生長在山上。 9他賜食給走獸和啼叫的小烏鴉。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 5:10
降雨在地上,賜水於田裡;

約伯記 26:8
將水包在密雲中,雲卻不破裂。

約伯記 36:27
他吸取水點,這水點從雲霧中就變成雨,

約伯記 38:26
使雨降在無人之地,無人居住的曠野,

約伯記 38:27
使荒廢淒涼之地得以豐足,青草得以發生。

約伯記 38:28
雨有父嗎?露水珠是誰生的呢?

詩篇 65:9
你眷顧地,降下透雨,使地大得肥美;神的河滿了水。你這樣澆灌了地,好為人預備五穀。

詩篇 65:10
你澆透地的犁溝,潤平犁脊,降甘霖使地軟和,其中發長的蒙你賜福。

詩篇 104:13
他從樓閣中澆灌山嶺,因他作為的功效地就豐足。

詩篇 104:14
他使草生長給六畜吃,使菜蔬發長供給人用,使人從地裡能得食物。

耶利米書 5:24
心內也不說:『我們應當敬畏耶和華我們的神,他按時賜雨,就是秋雨春雨,又為我們定收割的節令,永存不廢。』

詩篇 147:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)