平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 正直人在黑暗中,有光向他發現,他有恩惠,有憐憫,有公義。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 正直人在黑暗中,有光向他发现,他有恩惠,有怜悯,有公义。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 正直人在黑暗中有光照亮他,他滿有恩慈,好憐恤,行公義。 圣经新译本 (CNV Simplified) 正直人在黑暗中有光照亮他,他满有恩慈,好怜恤,行公义。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 正 直 人 在 黑 暗 中 , 有 光 向 他 發 現 ; 他 有 恩 惠 , 有 憐 憫 , 有 公 義 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 正 直 人 在 黑 暗 中 , 有 光 向 他 发 现 ; 他 有 恩 惠 , 有 怜 悯 , 有 公 义 。 Psalm 112:4 King James Bible Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous. Psalm 112:4 English Revised Version Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) there ariseth 詩篇 37:6 詩篇 97:11 約伯記 11:17 以賽亞書 50:10 以賽亞書 58:10 彌迦書 7:8,9 彌迦書 4:2 約翰福音 12:46 he is gracious 詩篇 106:1 路加福音 6:36 哥林多後書 8:8,9 以弗所書 4:32 以弗所書 5:1,2,9,15 歌羅西書 3:12,13 righteous 提多書 2:11,12 約翰一書 2:29 約翰一書 3:7,10 鏈接 (Links) 詩篇 112:4 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 112:4 多種語言 (Multilingual) • Salmos 112:4 西班牙人 (Spanish) • Psaume 112:4 法國人 (French) • Psalm 112:4 德語 (German) • 詩篇 112:4 中國語文 (Chinese) • Psalm 112:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |