以賽亞書 58:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你心若向飢餓的人發憐憫,使困苦的人得滿足,你的光就必在黑暗中發現,你的幽暗必變如正午。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你心若向饥饿的人发怜悯,使困苦的人得满足,你的光就必在黑暗中发现,你的幽暗必变如正午。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你的心若顧念飢餓的人,使困苦的人得到飽足,你的光就必在黑暗中升起來,你的幽暗必變得如正午。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你的心若顾念饥饿的人,使困苦的人得到饱足,你的光就必在黑暗中升起来,你的幽暗必变得如正午。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 心 若 向 飢 餓 的 人 發 憐 憫 , 使 困 苦 的 人 得 滿 足 , 你 的 光 就 必 在 黑 暗 中 發 現 ; 你 的 幽 暗 必 變 如 正 午 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 心 若 向 饥 饿 的 人 发 怜 悯 , 使 困 苦 的 人 得 满 足 , 你 的 光 就 必 在 黑 暗 中 发 现 ; 你 的 幽 暗 必 变 如 正 午 。

Isaiah 58:10 King James Bible
And if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:

Isaiah 58:10 English Revised Version
and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in darkness, and thine obscurity be as the noonday:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thou draw

以賽亞書 58:7
不是要把你的餅分給飢餓的人,將漂流的窮人接到你家中,見赤身的給他衣服遮體,顧恤自己的骨肉而不掩藏嗎?

申命記 15:7-10
「在耶和華你神所賜你的地上,無論哪一座城裡,你弟兄中若有一個窮人,你不可忍著心,攥著手不幫補你窮乏的弟兄,…

詩篇 41:1
大衛的詩,交於伶長。

詩篇 112:5-9
施恩於人,借貸於人的,這人事情順利,他被審判的時候,要訴明自己的冤。…

箴言 11:24,25
有施散的卻更增添,有吝惜過度的反致窮乏。…

箴言 14:31
欺壓貧寒的是辱沒造他的主,憐憫窮乏的乃是尊敬主。

箴言 28:27
賙濟貧窮的不致缺乏,佯為不見的必多受咒詛。

路加福音 18:22
耶穌聽見了,就說:「你還缺少一件:要變賣你一切所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」

thy soul.

以賽亞書 58:8
這樣,你的光就必發現如早晨的光,你所得的醫治要速速發明,你的公義必在你前面行,耶和華的榮光必做你的後盾。

以賽亞書 29:18
那時,聾子必聽見這書上的話,瞎子的眼必從迷蒙黑暗中得以看見。

約伯記 11:17
你在世的日子要比正午更明,雖有黑暗仍像早晨。

詩篇 37:6
他要使你的公義如光發出,使你的公平明如正午。

鏈接 (Links)
以賽亞書 58:10 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 58:10 多種語言 (Multilingual)Isaías 58:10 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 58:10 法國人 (French)Jesaja 58:10 德語 (German)以賽亞書 58:10 中國語文 (Chinese)Isaiah 58:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
辨禁食之真偽
9那時你求告,耶和華必應允;你呼求,他必說:『我在這裡!』「你若從你中間除掉重軛和指摘人的指頭,並發惡言的事, 10你心若向飢餓的人發憐憫,使困苦的人得滿足,你的光就必在黑暗中發現,你的幽暗必變如正午。 11耶和華也必時常引導你,在乾旱之地使你心滿意足,骨頭強壯。你必像澆灌的園子,又像水流不絕的泉源。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 15:7
「在耶和華你神所賜你的地上,無論哪一座城裡,你弟兄中若有一個窮人,你不可忍著心,攥著手不幫補你窮乏的弟兄,

約伯記 11:17
你在世的日子要比正午更明,雖有黑暗仍像早晨。

詩篇 37:6
他要使你的公義如光發出,使你的公平明如正午。

以賽亞書 42:16
我要引瞎子行不認識的道,領他們走不知道的路,在他們面前使黑暗變為光明,使彎曲變為平直。這些事我都要行,並不離棄他們。

以賽亞書 58:7
不是要把你的餅分給飢餓的人,將漂流的窮人接到你家中,見赤身的給他衣服遮體,顧恤自己的骨肉而不掩藏嗎?

以賽亞書 58:8
這樣,你的光就必發現如早晨的光,你所得的醫治要速速發明,你的公義必在你前面行,耶和華的榮光必做你的後盾。

以賽亞書 60:2
看哪,黑暗遮蓋大地,幽暗遮蓋萬民,耶和華卻要顯現照耀你,他的榮耀要現在你身上。

以西結書 18:16
未曾虧負人,未曾取人的當頭,未曾搶奪人的物件,卻將食物給飢餓的人吃,將衣服給赤身的人穿,

撒迦利亞書 6:15
遠方的人也要來建造耶和華的殿,你們就知道萬軍之耶和華差遣我到你們這裡來。你們若留意聽從耶和華你們神的話,這事必然成就。」

撒迦利亞書 14:7
那日必是耶和華所知道的,不是白晝,也不是黑夜,到了晚上才有光明。

以賽亞書 58:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)