平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 說:「我確實地告訴你們:你們如果不回轉,變得像小孩子一樣,絕不能進入天國。 中文标准译本 (CSB Simplified) 说:“我确实地告诉你们:你们如果不回转,变得像小孩子一样,绝不能进入天国。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 說:「我實在告訴你們:你們若不回轉,變成小孩子的樣式,斷不得進天國。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 说:“我实在告诉你们:你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「我實在告訴你們,如果你們不回轉,變成像小孩子一樣,一定不能進天國。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「我实在告诉你们,如果你们不回转,变成像小孩子一样,一定不能进天国。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 說 : 我 實 在 告 訴 你 們 , 你 們 若 不 回 轉 , 變 成 小 孩 子 的 樣 式 , 斷 不 得 進 天 國 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 说 : 我 实 在 告 诉 你 们 , 你 们 若 不 回 转 , 变 成 小 孩 子 的 样 式 , 断 不 得 进 天 国 。 Matthew 18:3 King James Bible And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven. Matthew 18:3 English Revised Version and said, Verily I say unto you, Except ye turn, and become as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Verily. 馬太福音 5:18 馬太福音 6:2,5,16 約翰福音 1:51 約翰福音 3:3 Except. 馬太福音 13:15 詩篇 51:10-13 詩篇 131:2 以賽亞書 6:10 馬可福音 4:12 路加福音 22:32 使徒行傳 3:19 使徒行傳 28:27 雅各書 5:19,20 and become. 馬可福音 10:14,15 路加福音 18:16,17 哥林多前書 14:20 彼得前書 2:2 enter. 馬太福音 5:20 馬太福音 19:23 路加福音 13:24 約翰福音 3:5 使徒行傳 14:22 彼得後書 1:11 鏈接 (Links) 馬太福音 18:3 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 18:3 多種語言 (Multilingual) • Mateo 18:3 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 18:3 法國人 (French) • Matthaeus 18:3 德語 (German) • 馬太福音 18:3 中國語文 (Chinese) • Matthew 18:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 131:2 我的心平穩安靜,好像斷過奶的孩子在他母親的懷中,我的心在我裡面真像斷過奶的孩子。 馬太福音 18:2 耶穌便叫一個小孩子來,使他站在他們當中, 馬太福音 18:4 所以,凡自己謙卑像這小孩子的,他在天國裡就是最大的。 馬太福音 19:14 耶穌說:「讓小孩子到我這裡來,不要禁止他們,因為在天國的正是這樣的人。」 馬可福音 10:15 我實在告訴你們:凡要承受神國的,若不像小孩子,斷不能進去。」 路加福音 18:17 我實在告訴你們:凡要承受神國的,若不像小孩子,斷不能進去。」 哥林多前書 14:20 弟兄們,在心志上不要做小孩子,然而在惡事上要做嬰孩,在心志上總要做大人。 彼得前書 2:2 就要愛慕那純淨的靈奶,像才生的嬰孩愛慕奶一樣,叫你們因此漸長,以至得救。 |