平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 但另有落進好土壤裡的,長起來,結出百倍的果實。」耶穌講完這些話,就大聲說:「凡是有耳可聽的,就應當聽!」 中文标准译本 (CSB Simplified) 但另有落进好土壤里的,长起来,结出百倍的果实。”耶稣讲完这些话,就大声说:“凡是有耳可听的,就应当听!” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又有落在好土裡的,生長起來,結實百倍。」耶穌說了這些話,就大聲說:「有耳可聽的,就應當聽!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又有落在好土里的,生长起来,结实百倍。”耶稣说了这些话,就大声说:“有耳可听的,就应当听!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有的落在好土裡,就生長起來,結出百倍的果實。」他說了這些話,就大聲說:「有耳可聽的,就應當聽!」 圣经新译本 (CNV Simplified) 有的落在好土里,就生长起来,结出百倍的果实。」他说了这些话,就大声说:「有耳可听的,就应当听!」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 有 落 在 好 土 裡 的 , 生 長 起 來 , 結 實 百 倍 。 耶 穌 說 了 這 些 話 , 就 大 聲 說 : 有 耳 可 聽 的 , 就 應 當 聽 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 有 落 在 好 土 里 的 , 生 长 起 来 , 结 实 百 倍 。 耶 稣 说 了 这 些 话 , 就 大 声 说 : 有 耳 可 听 的 , 就 应 当 听 ! Luke 8:8 King James Bible And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear. Luke 8:8 English Revised Version And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) other. 路加福音 8:15 馬太福音 13:8,23 馬可福音 4:8,20 約翰福音 1:12,13 約翰福音 3:3-5 以弗所書 2:10 歌羅西書 1:10 an hundredfold. 創世記 26:12 He that. 箴言 1:20-23 箴言 8:1 箴言 20:12 耶利米書 13:15 耶利米書 25:4 馬太福音 11:15 馬太福音 13:9 啟示錄 2:7,11 鏈接 (Links) 路加福音 8:8 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 8:8 多種語言 (Multilingual) • Lucas 8:8 西班牙人 (Spanish) • Luc 8:8 法國人 (French) • Lukas 8:8 德語 (German) • 路加福音 8:8 中國語文 (Chinese) • Luke 8:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 11:15 有耳可聽的,就應當聽! 馬太福音 13:8 又有落在好土裡的,就結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。 馬可福音 4:23 有耳可聽的,就應當聽!」 馬可福音 7:16 路加福音 8:7 有落在荊棘裡的,荊棘一同生長,把它擠住了。 路加福音 14:35 或用在田裡,或堆在糞裡,都不合適,只好丟在外面。有耳可聽的,就應當聽!」 啟示錄 2:7 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,我必將神樂園中生命樹的果子賜給他吃。』 啟示錄 2:11 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,必不受第二次死的害。』 啟示錄 3:6 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!』 啟示錄 3:13 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!』 啟示錄 13:9 凡有耳的,就應當聽! |