馬可福音 4:8
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
可是另有落進好土壤裡的,就發芽、生長,不斷地結出果實,結出的有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
可是另有落进好土壤里的,就发芽、生长,不断地结出果实,结出的有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又有落在好土裡的,就發生長大,結實有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又有落在好土里的,就发生长大,结实有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有的落在好土裡,就生長繁茂,結出果實,有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
有的落在好土里,就生长繁茂,结出果实,有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 有 落 在 好 土 裡 的 , 就 發 生 長 大 , 結 實 有 三 十 倍 的 , 有 六 十 倍 的 , 有 一 百 倍 的 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 有 落 在 好 土 里 的 , 就 发 生 长 大 , 结 实 有 三 十 倍 的 , 有 六 十 倍 的 , 有 一 百 倍 的 ;

Mark 4:8 King James Bible
And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.

Mark 4:8 English Revised Version
And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and brought forth, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

fell.

馬可福音 4:20
那撒在好地上的,就是人聽道又領受,並且結實,有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」

以賽亞書 58:1
「你要大聲喊叫,不可止息,揚起聲來,好像吹角,向我百姓說明他們的過犯,向雅各家說明他們的罪惡。

耶利米書 23:29
耶和華說:「我的話豈不像火,又像能打碎磐石的大錘嗎?」

馬太福音 13:8,23
又有落在好土裡的,就結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。…

路加福音 8:8,15
又有落在好土裡的,生長起來,結實百倍。」耶穌說了這些話,就大聲說:「有耳可聽的,就應當聽!」…

約翰福音 1:12,13
凡接待他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄做神的兒女。…

約翰福音 3:19-21
「光來到世間,世人因自己的行為是惡的,不愛光倒愛黑暗,定他們的罪就是在此。…

約翰福音 7:17
人若立志遵著他的旨意行,就必曉得這教訓或是出於神,或是我憑著自己說的。

約翰福音 15:5
我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裡面的,我也常在他裡面,這人就多結果子;因為離了我,你們就不能做什麼。

使徒行傳 17:11
這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道是與不是。

歌羅西書 1:6
這福音傳到你們那裡,也傳到普天之下,並且結果、增長,如同在你們中間,自從你們聽見福音真知道神恩惠的日子一樣。

希伯來書 4:1,2
我們既蒙留下有進入他安息的應許,就當畏懼,免得我們中間或有人似乎是趕不上了。…

雅各書 1:19-22
我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒,…

彼得前書 2:1-3
所以,你們既除去一切的惡毒、詭詐,並假善、嫉妒和一切毀謗的話,…

an hundred.

創世記 26:12
以撒在那地耕種,那一年有百倍的收成。耶和華賜福給他,

腓立比書 1:11
並靠著耶穌基督結滿了仁義的果子,叫榮耀稱讚歸於神。

鏈接 (Links)
馬可福音 4:8 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 4:8 多種語言 (Multilingual)Marcos 4:8 西班牙人 (Spanish)Marc 4:8 法國人 (French)Markus 4:8 德語 (German)馬可福音 4:8 中國語文 (Chinese)Mark 4:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
撒種的比喻
7有落在荊棘裡的,荊棘長起來,把它擠住了,就不結實。 8又有落在好土裡的,就發生長大,結實有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」 9又說:「有耳可聽的,就應當聽!」
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 13:8
又有落在好土裡的,就結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。

馬可福音 4:7
有落在荊棘裡的,荊棘長起來,把它擠住了,就不結實。

馬可福音 4:9
又說:「有耳可聽的,就應當聽!」

以弗所書 2:21
各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿,

馬可福音 4:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)