平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 可是另有落進好土壤裡的,就發芽、生長,不斷地結出果實,結出的有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 可是另有落进好土壤里的,就发芽、生长,不断地结出果实,结出的有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又有落在好土裡的,就發生長大,結實有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又有落在好土里的,就发生长大,结实有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有的落在好土裡,就生長繁茂,結出果實,有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 有的落在好土里,就生长繁茂,结出果实,有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 有 落 在 好 土 裡 的 , 就 發 生 長 大 , 結 實 有 三 十 倍 的 , 有 六 十 倍 的 , 有 一 百 倍 的 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 有 落 在 好 土 里 的 , 就 发 生 长 大 , 结 实 有 三 十 倍 的 , 有 六 十 倍 的 , 有 一 百 倍 的 ; Mark 4:8 King James Bible And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred. Mark 4:8 English Revised Version And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and brought forth, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) fell. 馬可福音 4:20 以賽亞書 58:1 耶利米書 23:29 馬太福音 13:8,23 路加福音 8:8,15 約翰福音 1:12,13 約翰福音 3:19-21 約翰福音 7:17 約翰福音 15:5 使徒行傳 17:11 歌羅西書 1:6 希伯來書 4:1,2 雅各書 1:19-22 彼得前書 2:1-3 an hundred. 創世記 26:12 腓立比書 1:11 鏈接 (Links) 馬可福音 4:8 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 4:8 多種語言 (Multilingual) • Marcos 4:8 西班牙人 (Spanish) • Marc 4:8 法國人 (French) • Markus 4:8 德語 (German) • 馬可福音 4:8 中國語文 (Chinese) • Mark 4:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |