平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 大家都讚許他,對他口裡所發出的恩典的話語感到驚奇,又說:「這不就是約瑟的兒子嗎?」 中文标准译本 (CSB Simplified) 大家都赞许他,对他口里所发出的恩典的话语感到惊奇,又说:“这不就是约瑟的儿子吗?” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 眾人都稱讚他,並稀奇他口中所出的恩言,又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 众人都称赞他,并稀奇他口中所出的恩言,又说:“这不是约瑟的儿子吗?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 眾人稱讚他,希奇他口中所出的恩言,並且說:「這不是約瑟的兒子嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 众人称赞他,希奇他口中所出的恩言,并且说:「这不是约瑟的儿子吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 眾 人 都 稱 讚 他 , 並 希 奇 他 口 中 所 出 的 恩 言 ; 又 說 : 這 不 是 約 瑟 的 兒 子 麼 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 众 人 都 称 赞 他 , 并 希 奇 他 口 中 所 出 的 恩 言 ; 又 说 : 这 不 是 约 瑟 的 儿 子 麽 ? Luke 4:22 King James Bible And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son? Luke 4:22 English Revised Version And all bare him witness, and wondered at the words of grace which proceeded out of his mouth: and they said, Is not this Joseph's son? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the gracious. 路加福音 2:47 路加福音 21:15 詩篇 45:2,4 箴言 10:32 箴言 16:21 箴言 25:11 傳道書 12:10,11 雅歌 5:16 以賽亞書 50:4 馬太福音 13:54 馬可福音 6:2 約翰福音 7:46 使徒行傳 6:10 提多書 2:8 Is not. 馬太福音 13:55,56 馬可福音 6:3 約翰福音 6:42 鏈接 (Links) 路加福音 4:22 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 4:22 多種語言 (Multilingual) • Lucas 4:22 西班牙人 (Spanish) • Luc 4:22 法國人 (French) • Lukas 4:22 德語 (German) • 路加福音 4:22 中國語文 (Chinese) • Luke 4:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶穌在拿撒勒傳道 …21耶穌對他們說:「今天這經應驗在你們耳中了。」 22眾人都稱讚他,並稀奇他口中所出的恩言,又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」 23耶穌對他們說:「你們必引這俗語向我說:『醫生,你醫治自己吧!我們聽見你在迦百農所行的事,也當行在你自己家鄉裡!』」… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 45:2 你比世人更美,在你嘴裡滿有恩惠,所以神賜福給你,直到永遠。 傳道書 10:12 智慧人的口說出恩言,愚昧人的嘴吞滅自己。 馬太福音 13:55 這不是木匠的兒子嗎?他母親不是叫馬利亞嗎?他弟兄們不是叫雅各、約西、西門、猶大嗎? 馬可福音 6:3 這不是那木匠嗎?不是馬利亞的兒子雅各、約西、猶大、西門的長兄嗎?他妹妹們不也是在我們這裡嗎?」他們就厭棄他。 路加福音 2:48 他父母看見就很稀奇。他母親對他說:「我兒,為什麼向我們這樣行呢?看哪,你父親和我傷心來找你!」 路加福音 4:21 耶穌對他們說:「今天這經應驗在你們耳中了。」 約翰福音 1:45 腓力找著拿但業,對他說:「摩西在律法上所寫的和眾先知所記的那一位,我們遇見了,就是約瑟的兒子拿撒勒人耶穌。」 約翰福音 6:42 說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」 |