約翰福音 8:53
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
難道你比我們的先祖亞伯拉罕更大嗎?他死了,先知們也死了。你把自己當做什麼人?」

中文标准译本 (CSB Simplified)
难道你比我们的先祖亚伯拉罕更大吗?他死了,先知们也死了。你把自己当做什么人?”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
難道你比我們的祖宗亞伯拉罕還大嗎?他死了,眾先知也死了。你將自己當做什麼人呢?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
难道你比我们的祖宗亚伯拉罕还大吗?他死了,众先知也死了。你将自己当做什么人呢?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
難道你比我們的祖宗亞伯拉罕還大嗎?他死了,先知們也死了;你把自己當作甚麼人呢?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
难道你比我们的祖宗亚伯拉罕还大吗?他死了,先知们也死了;你把自己当作甚麽人呢?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
難 道 你 比 我 們 的 祖 宗 亞 伯 拉 罕 還 大 麼 ? 他 死 了 , 眾 先 知 也 死 了 , 你 將 自 己 當 作 甚 麼 人 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
难 道 你 比 我 们 的 祖 宗 亚 伯 拉 罕 还 大 麽 ? 他 死 了 , 众 先 知 也 死 了 , 你 将 自 己 当 作 甚 麽 人 呢 ?

John 8:53 King James Bible
Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?

John 8:53 English Revised Version
Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thou greater.

約翰福音 8:58
耶穌說:「我實實在在地告訴你們:還沒有亞伯拉罕就有了我。」

約翰福音 4:12
我們的祖宗雅各將這井留給我們,他自己和兒子並牲畜也都喝這井裡的水,難道你比他還大嗎?」

約翰福音 10:29,30
我父把羊賜給我,他比萬有都大,誰也不能從我父手裡把他們奪去。…

約翰福音 12:34
眾人回答說:「我們聽見律法上有話說基督是永存的,你怎麼說人子必須被舉起來呢?這人子是誰呢?」

以賽亞書 9:6
因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們,政權必擔在他的肩頭上。他名稱為奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。

馬太福音 12:6,41,42
但我告訴你們:在這裡有一人比殿更大。…

羅馬書 9:5
列祖就是他們的祖宗;按肉體說,基督也是從他們出來的——他是在萬有之上永遠可稱頌的神!阿們。

希伯來書 3:2,3
他為那設立他的盡忠,如同摩西在神的全家盡忠一樣。…

希伯來書 7:1-7
這麥基洗德就是撒冷王,又是至高神的祭司,本是長遠為祭司的。他當亞伯拉罕殺敗諸王回來的時候,就迎接他,給他祝福。…

whom.

約翰福音 5:18
所以猶太人越發想要殺他,因他不但犯了安息日,並且稱神為他的父,將自己和神當做平等。

約翰福音 10:33
猶太人回答說:「我們不是為善事拿石頭打你,是為你說僭妄的話;又為你是個人,反將自己當做神。」

約翰福音 19:7
猶太人回答說:「我們有律法,按那律法,他是該死的!因他以自己為神的兒子。」

鏈接 (Links)
約翰福音 8:53 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 8:53 多種語言 (Multilingual)Juan 8:53 西班牙人 (Spanish)Jean 8:53 法國人 (French)Johannes 8:53 德語 (German)約翰福音 8:53 中國語文 (Chinese)John 8:53 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
出於神的必聽神的話
52猶太人對他說:「現在我們知道你是鬼附著的。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你還說『人若遵守我的道,就永遠不嘗死味』。 53難道你比我們的祖宗亞伯拉罕還大嗎?他死了,眾先知也死了。你將自己當做什麼人呢?」 54耶穌回答說:「我若榮耀自己,我的榮耀就算不得什麼。榮耀我的乃是我的父,就是你們所說是你們的神。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 3:9
不要自己心裡說:『有亞伯拉罕為我們的祖宗。』我告訴你們,神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。

約翰福音 4:12
我們的祖宗雅各將這井留給我們,他自己和兒子並牲畜也都喝這井裡的水,難道你比他還大嗎?」

約翰福音 8:52
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)