平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 這瑪麗亞就是用香液膏抹主,又用自己的頭髮擦他腳的那一個。是她的弟弟拉撒路患了病。 中文标准译本 (CSB Simplified) 这玛丽亚就是用香液膏抹主,又用自己的头发擦他脚的那一个。是她的弟弟拉撒路患了病。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這馬利亞就是那用香膏抹主,又用頭髮擦他腳的,患病的拉撒路是她的兄弟。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这马利亚就是那用香膏抹主,又用头发擦他脚的,患病的拉撒路是她的兄弟。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這馬利亞就是後來用香膏抹主,並且用頭髮把主的腳擦乾的那人;患病的拉撒路是她的兄弟。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这马利亚就是後来用香膏抹主,并且用头发把主的脚擦乾的那人;患病的拉撒路是她的兄弟。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 馬 利 亞 就 是 那 用 香 膏 抹 主 , 又 用 頭 髮 擦 他 腳 的 ; 患 病 的 拉 撒 路 是 他 的 兄 弟 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 马 利 亚 就 是 那 用 香 膏 抹 主 , 又 用 头 发 擦 他 脚 的 ; 患 病 的 拉 撒 路 是 他 的 兄 弟 。 John 11:2 King James Bible (It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.) John 11:2 English Revised Version And it was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that Mary. 約翰福音 12:3 馬太福音 26:6,7 馬可福音 14:3 anointed. 路加福音 7:37,38 鏈接 (Links) 約翰福音 11:2 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 11:2 多種語言 (Multilingual) • Juan 11:2 西班牙人 (Spanish) • Jean 11:2 法國人 (French) • Johannes 11:2 德語 (German) • 約翰福音 11:2 中國語文 (Chinese) • John 11:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶穌聽見拉撒路病了 1有一個患病的人名叫拉撒路,住在伯大尼,就是馬利亞和她姐姐馬大的村莊。 2這馬利亞就是那用香膏抹主,又用頭髮擦他腳的,患病的拉撒路是她的兄弟。 3她姐妹兩個就打發人去見耶穌,說:「主啊,你所愛的人病了。」… 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 7:13 主看見那寡婦,就憐憫她,對她說:「不要哭!」 路加福音 7:19 他便叫了兩個門徒來,打發他們到主那裡去說:「那將要來的是你嗎?還是我們等候別人呢?」 路加福音 7:38 站在耶穌背後,挨著他的腳哭,眼淚濕了耶穌的腳,就用自己的頭髮擦乾,又用嘴連連親他的腳,把香膏抹上。 約翰福音 11:3 她姐妹兩個就打發人去見耶穌,說:「主啊,你所愛的人病了。」 約翰福音 11:21 馬大對耶穌說:「主啊,你若早在這裡,我兄弟必不死。 約翰福音 11:32 馬利亞到了耶穌那裡,看見他,就俯伏在他腳前,說:「主啊,你若早在這裡,我兄弟必不死。」 約翰福音 12:3 馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己的頭髮去擦,屋裡就滿了膏的香氣。 約翰福音 13:13 你們稱呼我夫子,稱呼我主,你們說的不錯,我本來是。 約翰福音 13:14 我是你們的主、你們的夫子,尚且洗你們的腳,你們也當彼此洗腳。 |