約翰福音 11:37
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
但是其中有些人說:「這個人既然開了瞎子的眼睛,難道就不能使拉撒路不死嗎?」

中文标准译本 (CSB Simplified)
但是其中有些人说:“这个人既然开了瞎子的眼睛,难道就不能使拉撒路不死吗?”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
其中有人說:「他既然開了瞎子的眼睛,豈不能叫這人不死嗎?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
其中有人说:“他既然开了瞎子的眼睛,岂不能叫这人不死吗?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們中間有人說:「他既然開了瞎子的眼睛,難道不能使這個人不死嗎?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们中间有人说:「他既然开了瞎子的眼睛,难道不能使这个人不死吗?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
其 中 有 人 說 : 他 既 然 開 了 瞎 子 的 眼 睛 , 豈 不 能 叫 這 人 不 死 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
其 中 有 人 说 : 他 既 然 开 了 瞎 子 的 眼 睛 , 岂 不 能 叫 这 人 不 死 麽 ?

John 11:37 King James Bible
And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?

John 11:37 English Revised Version
But some of them said, Could not this man, which opened the eyes of him that was blind, have caused that this man also should not die?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Could.

約翰福音 9:6
耶穌說了這話,就吐唾沫在地上,用唾沫和泥抹在瞎子的眼睛上,

詩篇 78:19,20
並且妄論神說:「神在曠野豈能擺設筵席嗎?…

馬太福音 27:40-42
「你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,可以救自己吧!你如果是神的兒子,就從十字架上下來吧!」…

馬可福音 15:32
以色列的王基督,現在可以從十字架上下來,叫我們看見就信了!」那和他同釘的人也是譏誚他。

路加福音 23:35,39
百姓站在那裡觀看。官府也嗤笑他,說:「他救了別人,他若是基督,神所揀選的,可以救自己吧!」…

鏈接 (Links)
約翰福音 11:37 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 11:37 多種語言 (Multilingual)Juan 11:37 西班牙人 (Spanish)Jean 11:37 法國人 (French)Johannes 11:37 德語 (German)約翰福音 11:37 中國語文 (Chinese)John 11:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌哭了
36猶太人就說:「你看,他愛這人是何等懇切!」 37其中有人說:「他既然開了瞎子的眼睛,豈不能叫這人不死嗎?」
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 9:7
對他說:「你往西羅亞池子裡去洗。」(「西羅亞」翻出來就是「奉差遣」。)他去一洗,回頭就看見了。

約翰福音 11:21
馬大對耶穌說:「主啊,你若早在這裡,我兄弟必不死。

約翰福音 11:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)