約伯記 26:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在神面前陰間顯露,滅亡也不得遮掩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在神面前阴间显露,灭亡也不得遮掩。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
陰間在 神面前赤露敞開,滅亡之處也沒有遮蓋。

圣经新译本 (CNV Simplified)
阴间在 神面前赤露敞开,灭亡之处也没有遮盖。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 神 面 前 , 陰 間 顯 露 ; 滅 亡 也 不 得 遮 掩 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 神 面 前 , 阴 间 显 露 ; 灭 亡 也 不 得 遮 掩 。

Job 26:6 King James Bible
Hell is naked before him, and destruction hath no covering.

Job 26:6 English Revised Version
Sheol is naked before him, and Abaddon hath no covering.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Hell

約伯記 11:8
他的智慧高於天,你還能做什麼?深於陰間,你還能知道什麼?

詩篇 139:8,11
我若升到天上,你在那裡;我若在陰間下榻,你也在那裡。…

箴言 15:11
陰間和滅亡尚在耶和華眼前,何況世人的心呢?

以賽亞書 14:9
你下到陰間,陰間就因你震動,來迎接你;又因你驚動在世曾為首領的陰魂,並使那曾為列國君王的都離位站起。

阿摩司書 9:2
他們雖然挖透陰間,我的手必取出他們來。雖然爬上天去,我必拿下他們來。

希伯來書 4:13
並且被造的沒有一樣在他面前不顯然的,原來萬物在那與我們有關係的主眼前,都是赤露敞開的。

destruction

約伯記 28:22
滅沒和死亡說:『我們風聞其名。』

詩篇 88:10
你豈要行奇事給死人看嗎?難道陰魂還能起來稱讚你嗎?(細拉)

鏈接 (Links)
約伯記 26:6 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 26:6 多種語言 (Multilingual)Job 26:6 西班牙人 (Spanish)Job 26:6 法國人 (French)Hiob 26:6 德語 (German)約伯記 26:6 中國語文 (Chinese)Job 26:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約伯訕笑比勒達
5「在大水和水族以下的陰魂戰兢。 6在神面前陰間顯露,滅亡也不得遮掩。 7神將北極鋪在空中,將大地懸在虛空。…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 4:13
並且被造的沒有一樣在他面前不顯然的,原來萬物在那與我們有關係的主眼前,都是赤露敞開的。

啟示錄 9:11
有無底坑的使者做牠們的王,按著希伯來話名叫亞巴頓,希臘話名叫亞玻倫。

約伯記 3:13
不然,我就早已躺臥安睡,

約伯記 9:5
他發怒把山翻倒挪移,山並不知覺。

約伯記 11:8
他的智慧高於天,你還能做什麼?深於陰間,你還能知道什麼?

約伯記 28:22
滅沒和死亡說:『我們風聞其名。』

約伯記 31:12
這本是火焚燒,直到毀滅,必拔除我所有的家產。

約伯記 38:17
死亡的門曾向你顯露嗎?死蔭的門你曾見過嗎?

約伯記 41:11
誰先給我什麼,使我償還呢?天下萬物都是我的。

詩篇 139:8
我若升到天上,你在那裡;我若在陰間下榻,你也在那裡。

箴言 15:11
陰間和滅亡尚在耶和華眼前,何況世人的心呢?

箴言 27:20
陰間和滅亡永不滿足,人的眼目也是如此。

但以理書 2:22
他顯明深奧隱祕的事,知道暗中所有的,光明也與他同居。

約伯記 26:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)