耶利米書 51:41
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「示沙克何竟被攻取!天下所稱讚的何竟被占據!巴比倫在列國中何竟變為荒場!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“示沙克何竟被攻取!天下所称赞的何竟被占据!巴比伦在列国中何竟变为荒场!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
示沙克怎麼竟被攻取!全地所稱讚的怎麼竟被佔領!巴比倫在列國中怎麼竟成了令人驚駭的對象!

圣经新译本 (CNV Simplified)
示沙克怎麽竟被攻取!全地所称赞的怎麽竟被占领!巴比伦在列国中怎麽竟成了令人惊骇的对象!

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
示 沙 克 ( 就 是 巴 比 倫 ) 何 竟 被 攻 取 , 天 下 所 稱 讚 的 何 竟 被 佔 據 ? 巴 比 倫 在 列 國 中 何 竟 變 為 荒 場 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
示 沙 克 ( 就 是 巴 比 伦 ) 何 竟 被 攻 取 , 天 下 所 称 赞 的 何 竟 被 占 据 ? 巴 比 伦 在 列 国 中 何 竟 变 为 荒 场 ?

Jeremiah 51:41 King James Bible
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!

Jeremiah 51:41 English Revised Version
How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become a desolation among the nations!
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

耶利米書 25:26
北方遠近的諸王以及天下地上的萬國喝了,以後示沙克王也要喝。

但以理書 5:1-3
伯沙撒王為他的一千大臣設擺盛筵,與這一千人對面飲酒。…

the praise

耶利米書 49:25
我所喜樂、可稱讚的城,為何被撇棄了呢?

耶利米書 50:23
全地的大錘何竟砍斷破壞!巴比倫在列國中何竟荒涼!

以賽亞書 13:19
巴比倫素來為列國的榮耀,為迦勒底人所矜誇的華美,必像神所傾覆的所多瑪、蛾摩拉一樣。

以賽亞書 14:4
你必題這詩歌論巴比倫王說:「欺壓人的何竟熄滅?強暴的何竟止息?

但以理書 2:38
凡世人所住之地的走獸,並天空的飛鳥,他都交付你手,使你掌管這一切,你就是那金頭。

但以理書 4:22,30
王啊,這漸長又堅固的樹就是你。你的威勢漸長及天,你的權柄管到地極。…

但以理書 5:4,5
他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石所造的神。…

啟示錄 18:10-19
因怕她的痛苦,就遠遠地站著說:『哀哉!哀哉!巴比倫大城,堅固的城啊,一時之間你的刑罰就來到了!』…

an astonishment

耶利米書 51:37
巴比倫必成為亂堆,為野狗的住處,令人驚駭、嗤笑,並且無人居住。

耶利米書 50:46
因巴比倫被取的聲音,地就震動,人在列邦都聽見呼喊的聲音。

申命記 28:37
你在耶和華領你到的各國中,要令人驚駭、笑談、譏誚。

歷代志下 7:21
這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』

以西結書 27:35
海島的居民為你驚奇,他們的君王都甚恐慌,面帶愁容。

鏈接 (Links)
耶利米書 51:41 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 51:41 多種語言 (Multilingual)Jeremías 51:41 西班牙人 (Spanish)Jérémie 51:41 法國人 (French)Jeremia 51:41 德語 (German)耶利米書 51:41 中國語文 (Chinese)Jeremiah 51:41 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
偶像虛無必被毀滅
40「我必使他們像羊羔,像公綿羊和公山羊下到宰殺之地。 41「示沙克何竟被攻取!天下所稱讚的何竟被占據!巴比倫在列國中何竟變為荒場! 42海水漲起漫過巴比倫,她被許多海浪遮蓋。…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 25:26
北方遠近的諸王以及天下地上的萬國喝了,以後示沙克王也要喝。

耶利米書 49:25
我所喜樂、可稱讚的城,為何被撇棄了呢?

耶利米書 51:40
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)