平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你要對君王和太后說:『你們當自卑,坐在下邊,因你們的頭巾,就是你們的華冠,已經脫落了。』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你要对君王和太后说:‘你们当自卑,坐在下边,因你们的头巾,就是你们的华冠,已经脱落了。’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要對君王和太后說:「你們應從寶座下來,因為華麗的冠冕已經從你們的頭上脫下來了。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要对君王和太后说:「你们应从宝座下来,因为华丽的冠冕已经从你们的头上脱下来了。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 要 對 君 王 和 太 后 說 : 你 們 當 自 卑 , 坐 在 下 邊 ; 因 你 們 的 頭 巾 , 就 是 你 們 的 華 冠 , 已 經 脫 落 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 要 对 君 王 和 太 后 说 : 你 们 当 自 卑 , 坐 在 下 边 ; 因 你 们 的 头 巾 , 就 是 你 们 的 华 冠 , 已 经 脱 落 了 。 Jeremiah 13:18 King James Bible Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory. Jeremiah 13:18 English Revised Version Say thou unto the king and to the queen-mother, Humble yourselves, sit down: for your headtires are come down, even the crown of your glory. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) unto. 耶利米書 22:26 列王紀下 24:12,15 以西結書 19:2 約拿書 3:6 humble. 出埃及記 10:3 歷代志下 33:12,19,23 馬太福音 18:4 雅各書 4:10 彼得前書 5:6 sit. 以賽亞書 3:26 以賽亞書 47:1 耶利米哀歌 2:10 principalities. 鏈接 (Links) 耶利米書 13:18 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 13:18 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 13:18 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 13:18 法國人 (French) • Jeremia 13:18 德語 (German) • 耶利米書 13:18 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 13:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 預言猶大被擄 …17你們若不聽這話,我必因你們的驕傲在暗地哭泣,我眼必痛哭流淚,因為耶和華的群眾被擄去了。 18「你要對君王和太后說:『你們當自卑,坐在下邊,因你們的頭巾,就是你們的華冠,已經脫落了。』 19南方的城盡都關閉,無人開放;猶大全被擄掠,且擄掠淨盡。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 39:28 並用細麻布做冠冕和華美的裹頭巾,用撚的細麻布做褲子, 列王紀下 24:12 猶大王約雅斤和他母親、臣僕、首領、太監一同出城,投降巴比倫王。巴比倫王便拿住他,那時是巴比倫王第八年。 列王紀下 24:15 並將約雅斤和王母、后妃、太監與國中的大官,都從耶路撒冷擄到巴比倫去了。 歷代志下 33:12 他在急難的時候,就懇求耶和華他的神,且在他列祖的神面前極其自卑。 歷代志下 33:19 他的禱告與神怎樣應允他,他未自卑以前的罪愆、過犯,並在何處建築丘壇,設立亞舍拉和雕刻的偶像,都寫在何賽的書上。 箴言 27:24 因為資財不能永有,冠冕豈能存到萬代。 以賽亞書 3:20 華冠、足鏈、華帶、香盒、符囊、 耶利米書 22:26 我也必將你和生你的母親趕到別國,並不是你們生的地方,你們必死在那裡。 耶利米書 29:2 (這在耶哥尼雅王和太后、太監,並猶大、耶路撒冷的首領,以及工匠、鐵匠都離了耶路撒冷以後。) 耶利米書 36:16 他們聽見這一切話就害怕,面面相觀,對巴錄說:「我們必須將這一切話告訴王。」 耶利米哀歌 1:6 錫安城的威榮全都失去,她的首領像找不著草場的鹿,在追趕的人前無力行走。 耶利米哀歌 1:9 她的汙穢是在衣襟上,她不思想自己的結局,所以非常地敗落,無人安慰她。她說:「耶和華啊,求你看我的苦難!因為仇敵誇大。」 耶利米哀歌 5:16 冠冕從我們的頭上落下。我們犯罪了!我們有禍了! 以西結書 16:12 我也將環子戴在你鼻子上,將耳環戴在你耳朵上,將華冠戴在你頭上。 以西結書 21:26 主耶和華如此說:當除掉冠,摘下冕,景況必不再像先前。要使卑者升為高,使高者降為卑。 以西結書 24:17 只可嘆息,不可出聲,不可辦理喪事。頭上仍勒裹頭巾,腳上仍穿鞋,不可蒙著嘴唇,也不可吃弔喪的食物。」 以西結書 24:23 你們仍要頭上勒裹頭巾,腳上穿鞋,不可悲哀哭泣。你們必因自己的罪孽相對嘆息,漸漸消滅。 以西結書 44:18 他們頭上要戴細麻布裹頭巾,腰穿細麻布褲子,不可穿使身體出汗的衣服。 但以理書 5:20 但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。 |