平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們倒要稱為耶和華的祭司,人必稱你們為我們神的僕役。你們必吃用列國的財物,因得他們的榮耀自誇。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们倒要称为耶和华的祭司,人必称你们为我们神的仆役。你们必吃用列国的财物,因得他们的荣耀自夸。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 至於你們,卻要稱為耶和華的祭司,人必稱你們為我們 神的僕人;你們要享用列國的財富,因得著他們的榮耀而誇耀。 圣经新译本 (CNV Simplified) 至於你们,却要称为耶和华的祭司,人必称你们为我们 神的仆人;你们要享用列国的财富,因得着他们的荣耀而夸耀。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 倒 要 稱 為 耶 和 華 的 祭 司 ; 人 必 稱 你 們 為 我 們 神 的 僕 役 。 你 們 必 吃 用 列 國 的 財 物 , 因 得 他 們 的 榮 耀 自 誇 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 倒 要 称 为 耶 和 华 的 祭 司 ; 人 必 称 你 们 为 我 们 神 的 仆 役 。 你 们 必 吃 用 列 国 的 财 物 , 因 得 他 们 的 荣 耀 自 夸 。 Isaiah 61:6 King James Bible But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves. Isaiah 61:6 English Revised Version But ye shall be named the priests of the LORD: men shall call you the ministers of our God: ye shall eat the wealth of the nations, and in their glory shall ye boast yourselves. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) named 以賽亞書 60:17 以賽亞書 66:21 出埃及記 19:6 羅馬書 12:1 彼得前書 2:5,9 啟示錄 1:6 啟示錄 5:10 啟示錄 20:6 called 以西結書 14:11 哥林多前書 3:5 哥林多前書 4:1 哥林多後書 6:4 哥林多後書 11:23 以弗所書 4:11,12 ye shall eat 以賽亞書 23:18 以賽亞書 60:6-7,10,11,16 以賽亞書 66:12 使徒行傳 11:28-30 羅馬書 15:26,27 鏈接 (Links) 以賽亞書 61:6 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 61:6 多種語言 (Multilingual) • Isaías 61:6 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 61:6 法國人 (French) • Jesaja 61:6 德語 (German) • 以賽亞書 61:6 中國語文 (Chinese) • Isaiah 61:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 信道者必獲顯榮 …5那時外人必起來牧放你們的羊群,外邦人必做你們耕種田地的,修理葡萄園的。 6你們倒要稱為耶和華的祭司,人必稱你們為我們神的僕役。你們必吃用列國的財物,因得他們的榮耀自誇。 7你們必得加倍的好處代替所受的羞辱,份中所得的喜樂必代替所受的凌辱;在境內必得加倍的產業,永遠之樂必歸於你們。… 交叉引用 (Cross Ref) 彼得前書 2:5 你們來到主面前,也就像活石,被建造成為靈宮,做聖潔的祭司,藉著耶穌基督奉獻神所悅納的靈祭。 彼得前書 2:9 唯有你們是被揀選的族類,是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,要叫你們宣揚那召你們出黑暗、入奇妙光明者的美德。 以賽亞書 56:6 「還有那些與耶和華聯合的外邦人——要侍奉他,要愛耶和華的名,要做他的僕人——就是凡守安息日不干犯,又持守他約的人, 以賽亞書 60:5 那時你看見就有光榮,你心又跳動又寬暢。因為大海豐盛的貨物必轉來歸你,列國的財寶也必來歸你。 以賽亞書 60:11 你的城門必時常開放,晝夜不關,使人把列國的財物帶來歸你,並將他們的君王牽引而來。 以賽亞書 66:12 耶和華如此說:「我要使平安延及她,好像江河;使列國的榮耀延及她,如同漲溢的河。你們要從中享受,你們必蒙抱在肋旁,搖弄在膝上。 以賽亞書 66:21 耶和華說:「我也必從他們中間取人為祭司,為利未人。」 |