平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這些悖逆的人肆行殺戮,罪孽極深,我卻斥責他們眾人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这些悖逆的人肆行杀戮,罪孽极深,我却斥责他们众人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們在什亭掘深了陷阱,但我要懲治他們所有的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们在什亭掘深了陷阱,但我要惩治他们所有的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 些 悖 逆 的 人 肆 行 殺 戮 , 罪 孽 極 深 ; 我 卻 斥 責 他 們 眾 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 些 悖 逆 的 人 肆 行 杀 戮 , 罪 孽 极 深 ; 我 却 斥 责 他 们 众 人 。 Hosea 5:2 King James Bible And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all. Hosea 5:2 English Revised Version And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the revolters. 何西阿書 6:9 何西阿書 9:15 耶利米書 6:28 profound. 詩篇 64:3-6 詩篇 140:1-5 以賽亞書 29:15 耶利米書 11:18,19 耶利米書 18:18 路加福音 22:2-5 使徒行傳 23:12-15 though. 何西阿書 6:5 以賽亞書 1:5 耶利米書 5:3 耶利米書 25:3-7 阿摩司書 4:6-12 西番雅書 3:1,2 啟示錄 3:19 鏈接 (Links) 何西阿書 5:2 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 5:2 多種語言 (Multilingual) • Oseas 5:2 西班牙人 (Spanish) • Osée 5:2 法國人 (French) • Hosea 5:2 德語 (German) • 何西阿書 5:2 中國語文 (Chinese) • Hosea 5:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 祭司庶民王室必因罪被鞫 1「眾祭司啊,要聽我的話!以色列家啊,要留心聽!王家啊,要側耳而聽!審判要臨到你們,因你們在米斯巴如網羅,在他泊山如鋪張的網。 2這些悖逆的人肆行殺戮,罪孽極深,我卻斥責他們眾人。 3以法蓮為我所知,以色列不能向我隱藏。以法蓮哪,現在你行淫了,以色列被玷汙了。… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 29:15 禍哉!那些向耶和華深藏謀略的,又在暗中行事,說:「誰看見我們呢?誰知道我們呢?」 何西阿書 4:2 但起假誓,不踐前言,殺害,偷盜,姦淫,行強暴,殺人流血接連不斷, 何西阿書 6:9 強盜成群,怎樣埋伏殺人,祭司結黨,也照樣在示劍的路上殺戮,行了邪惡。 何西阿書 9:15 耶和華說:「他們一切的惡事都在吉甲,我在那裡憎惡他們。因他們所行的惡,我必從我地上趕出他們去,不再憐愛他們。他們的首領都是悖逆的。 |