平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這悖逆、汙穢、欺壓的城有禍了! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这悖逆、污秽、欺压的城有祸了! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這叛逆、污穢、欺壓人的城有禍了! 圣经新译本 (CNV Simplified) 这叛逆、污秽、欺压人的城有祸了! 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 悖 逆 、 污 穢 、 欺 壓 的 城 有 禍 了 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 悖 逆 、 污 秽 、 欺 压 的 城 有 祸 了 ! Zephaniah 3:1 King James Bible Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city! Zephaniah 3:1 English Revised Version Woe to her that is rebellious and polluted, to the oppressing city! 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) her that is filthy. 利未記 1:16 to the. 以賽亞書 5:7 以賽亞書 30:12 以賽亞書 59:13 耶利米書 6:6 耶利米書 22:17 以西結書 22:7,29 阿摩司書 3:9 阿摩司書 4:1 彌迦書 2:2 撒迦利亞書 7:10 瑪拉基書 3:5 鏈接 (Links) 西番雅書 3:1 雙語聖經 (Interlinear) • 西番雅書 3:1 多種語言 (Multilingual) • Sofonías 3:1 西班牙人 (Spanish) • Sophonie 3:1 法國人 (French) • Zephanja 3:1 德語 (German) • 西番雅書 3:1 中國語文 (Chinese) • Zephaniah 3:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 5:23 但這百姓有背叛忤逆的心,他們叛我而去。 耶利米書 6:6 因為萬軍之耶和華如此說:「你們要砍伐樹木,築壘攻打耶路撒冷。這就是那該罰的城,其中盡是欺壓。 以西結書 23:30 「人必向你行這些事,因為你隨從外邦人行邪淫,被他們的偶像玷汙了。 |