平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們磨舌如刀,發出苦毒的言語,好像比準了的箭, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们磨舌如刀,发出苦毒的言语,好像比准了的箭, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們磨快自己的舌頭,如同刀劍;他們吐出惡毒的言語,好像利箭, 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们磨快自己的舌头,如同刀剑;他们吐出恶毒的言语,好像利箭, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 磨 舌 如 刀 , 發 出 苦 毒 的 言 語 , 好 像 比 準 了 的 箭 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 磨 舌 如 刀 , 发 出 苦 毒 的 言 语 , 好 像 比 准 了 的 箭 , Psalm 64:3 King James Bible Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words: Psalm 64:3 English Revised Version Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) whet 詩篇 57:4 箴言 12:18 箴言 30:14 以賽亞書 54:17 耶利米書 9:3 雅各書 3:6-8 bend 詩篇 11:2 詩篇 58:7 鏈接 (Links) 詩篇 64:3 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 64:3 多種語言 (Multilingual) • Salmos 64:3 西班牙人 (Spanish) • Psaume 64:3 法國人 (French) • Psalm 64:3 德語 (German) • 詩篇 64:3 中國語文 (Chinese) • Psalm 64:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |