平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 然而我要因耶和華歡欣,因救我的神喜樂。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 然而我要因耶和华欢欣,因救我的神喜乐。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我卻要因耶和華歡喜,以救我的 神為樂。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我却要因耶和华欢喜,以救我的 神为乐。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 然 而 , 我 要 因 耶 和 華 歡 欣 , 因 救 我 的 神 喜 樂 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 然 而 , 我 要 因 耶 和 华 欢 欣 , 因 救 我 的 神 喜 乐 。 Habakkuk 3:18 King James Bible Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation. Habakkuk 3:18 English Revised Version Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will rejoice. 申命記 12:18 撒母耳記上 2:1 約伯記 13:15 詩篇 33:1 詩篇 46:1-5 詩篇 85:6 詩篇 97:12 詩篇 104:34 詩篇 118:15 詩篇 149:2 以賽亞書 41:16 以賽亞書 61:10 撒迦利亞書 10:7 路加福音 1:46,47 羅馬書 5:2,3 腓立比書 4:4 雅各書 1:2,9,10 彼得前書 1:8 彼得前書 4:12,13 the God. 出埃及記 15:2 詩篇 25:5 詩篇 27:1 詩篇 118:14 以賽亞書 12:2 彌迦書 7:7 路加福音 2:30 鏈接 (Links) 哈巴谷書 3:18 雙語聖經 (Interlinear) • 哈巴谷書 3:18 多種語言 (Multilingual) • Habacuc 3:18 西班牙人 (Spanish) • Habacuc 3:18 法國人 (French) • Habakuk 3:18 德語 (German) • 哈巴谷書 3:18 中國語文 (Chinese) • Habakkuk 3:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 仍歡欣賴主 17雖然無花果樹不發旺,葡萄樹不結果,橄欖樹也不效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛, 18然而我要因耶和華歡欣,因救我的神喜樂。 19主耶和華是我的力量,他使我的腳快如母鹿的蹄,又使我穩行在高處。這歌交於伶長,用絲弦的樂器。 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 1:47 我靈以神我的救主為樂, 羅馬書 5:2 我們又藉著他,因信得進入現在所站的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望神的榮耀。 羅馬書 5:3 不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐, 腓立比書 4:4 你們要靠主常常喜樂,我再說,你們要喜樂! 出埃及記 15:1 那時,摩西和以色列人向耶和華唱歌說:「我要向耶和華歌唱,因他大大戰勝,將馬和騎馬的投在海中。 出埃及記 15:2 耶和華是我的力量、我的詩歌,也成了我的拯救。這是我的神,我要讚美他;是我父親的神,我要尊崇他。 約伯記 13:15 他必殺我,我雖無指望,然而我在他面前還要辯明我所行的。 詩篇 25:5 求你以你的真理引導我,教訓我,因為你是救我的神,我終日等候你。 詩篇 27:1 大衛的詩。 詩篇 46:1 可拉後裔的詩歌,交於伶長。調用女音。 以賽亞書 12:2 看哪!神是我的拯救,我要倚靠他,並不懼怕。因為主耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。」 以賽亞書 61:10 「我因耶和華大大歡喜,我的心靠神快樂。因他以拯救為衣給我穿上,以公義為袍給我披上,好像新郎戴上華冠,又像新婦佩戴裝飾。 約珥書 2:23 錫安的民哪,你們要快樂,為耶和華你們的神歡喜!因他賜給你們合宜的秋雨,為你們降下甘霖,就是秋雨、春雨,和先前一樣。 |