平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 猶大對眾弟兄說:「我們殺我們的兄弟,藏了他的血有什麼益處呢? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 犹大对众弟兄说:“我们杀我们的兄弟,藏了他的血有什么益处呢? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 猶大對他的眾兄弟說:「我們殺了我們的兄弟,把他的血隱藏起來,究竟有甚麼益處呢? 圣经新译本 (CNV Simplified) 犹大对他的众兄弟说:「我们杀了我们的兄弟,把他的血隐藏起来,究竟有甚麽益处呢? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 猶 大 對 眾 弟 兄 說 : 我 們 殺 我 們 的 兄 弟 , 藏 了 他 的 血 有 甚 麼 益 處 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 犹 大 对 众 弟 兄 说 : 我 们 杀 我 们 的 兄 弟 , 藏 了 他 的 血 有 甚 麽 益 处 呢 ? Genesis 37:26 King James Bible And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood? Genesis 37:26 English Revised Version And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) What profit. 創世記 25:32 詩篇 30:9 耶利米書 41:8 馬太福音 16:26 羅馬書 6:21 conceal. 創世記 37:20 創世記 4:10 申命記 17:8 撒母耳記下 1:16 約伯記 16:18 以西結書 24:7 鏈接 (Links) 創世記 37:26 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 37:26 多種語言 (Multilingual) • Génesis 37:26 西班牙人 (Spanish) • Genèse 37:26 法國人 (French) • 1 Mose 37:26 德語 (German) • 創世記 37:26 中國語文 (Chinese) • Genesis 37:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 賣約瑟給以實瑪利人 …25他們坐下吃飯,舉目觀看,見有一夥米甸的以實瑪利人從基列來,用駱駝馱著香料、乳香、沒藥,要帶下埃及去。 26猶大對眾弟兄說:「我們殺我們的兄弟,藏了他的血有什麼益處呢? 27我們不如將他賣給以實瑪利人,不可下手害他,因為他是我們的兄弟、我們的骨肉。」眾弟兄就聽從了他。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 37:20 來吧,我們將他殺了,丟在一個坑裡,就說有惡獸把他吃了。我們且看他的夢將來怎麼樣!」 創世記 40:15 我實在是從希伯來人之地被拐來的,我在這裡也沒有做過什麼,叫他們把我下在監裡。」 創世記 42:21 他們彼此說:「我們在兄弟身上實在有罪。他哀求我們的時候,我們見他心裡的愁苦,卻不肯聽,所以這場苦難臨到我們身上。」 創世記 50:20 從前你們的意思是要害我,但神的意思原是好的,要保全許多人的性命,成就今日的光景。 耶利米書 36:25 以利拿單和第萊雅並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,他卻不聽。 |