耶利米書 36:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以利拿單和第萊雅並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,他卻不聽。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以利拿单和第莱雅并基玛利雅恳求王不要烧这书卷,他却不听。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
雖然以利拿單、第萊雅和基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,王卻不聽他們,

圣经新译本 (CNV Simplified)
虽然以利拿单、第莱雅和基玛利雅恳求王不要烧这书卷,王却不听他们,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 利 拿 單 和 第 萊 雅 , 並 基 瑪 利 雅 懇 求 王 不 要 燒 這 書 卷 , 他 卻 不 聽 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 利 拿 单 和 第 莱 雅 , 并 基 玛 利 雅 恳 求 王 不 要 烧 这 书 卷 , 他 却 不 听 。

Jeremiah 36:25 King James Bible
Nevertheless Elnathan and Delaiah and Gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll: but he would not hear them.

Jeremiah 36:25 English Revised Version
Moreover Elnathan and Delaiah and Gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll: but he would not hear them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Elnathan.

耶利米書 36:12
他就下到王宮,進入文士的屋子。眾首領,就是文士以利沙瑪、示瑪雅的兒子第萊雅、亞革波的兒子以利拿單、沙番的兒子基瑪利雅、哈拿尼雅的兒子西底家和其餘的首領,都坐在那裡。

耶利米書 26:22
約雅敬王便打發亞革波的兒子以利拿單,帶領幾個人往埃及去。

made.

耶利米書 13:15-17
你們當聽,當側耳而聽,不要驕傲,因為耶和華已經說了。…

創世記 37:22,26-28
又說:「不可流他的血,可以把他丟在這野地的坑裡,不可下手害他。」魯本的意思是要救他脫離他們的手,把他歸還他的父親。…

馬太福音 27:4,25,25
「我賣了無辜之人的血,是有罪了。」他們說:「那與我們有什麼相干?你自己承當吧!」…

使徒行傳 5:34-39
但有一個法利賽人名叫迦瑪列,是眾百姓所敬重的教法師,在公會中站起來,吩咐人把使徒暫且帶到外面去,…

but.

箴言 21:29
惡人臉無羞恥,正直人行事堅定。

鏈接 (Links)
耶利米書 36:25 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 36:25 多種語言 (Multilingual)Jeremías 36:25 西班牙人 (Spanish)Jérémie 36:25 法國人 (French)Jeremia 36:25 德語 (German)耶利米書 36:25 中國語文 (Chinese)Jeremiah 36:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約雅敬聞卷中預言割而焚之
24王和聽見這一切話的臣僕都不懼怕,也不撕裂衣服。 25以利拿單和第萊雅並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,他卻不聽。 26王就吩咐哈米勒的兒子耶拉篾和亞斯列的兒子西萊雅,並亞伯疊的兒子示利米雅去捉拿文士巴錄和先知耶利米,耶和華卻將他們隱藏。
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 5:34
但有一個法利賽人名叫迦瑪列,是眾百姓所敬重的教法師,在公會中站起來,吩咐人把使徒暫且帶到外面去,

創世記 37:22
又說:「不可流他的血,可以把他丟在這野地的坑裡,不可下手害他。」魯本的意思是要救他脫離他們的手,把他歸還他的父親。

創世記 37:26
猶大對眾弟兄說:「我們殺我們的兄弟,藏了他的血有什麼益處呢?

耶利米書 26:16
首領和眾民就對祭司、先知說:「這人是不該死的,因為他是奉耶和華我們神的名向我們說話。」

耶利米書 36:10
巴錄就在耶和華殿的上院、耶和華殿的新門口、沙番的兒子文士基瑪利雅的屋內,念書上耶利米的話給眾民聽。

耶利米書 36:12
他就下到王宮,進入文士的屋子。眾首領,就是文士以利沙瑪、示瑪雅的兒子第萊雅、亞革波的兒子以利拿單、沙番的兒子基瑪利雅、哈拿尼雅的兒子西底家和其餘的首領,都坐在那裡。

耶利米書 36:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)