約伯記 16:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「地啊,不要遮蓋我的血!不要阻擋我的哀求!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“地啊,不要遮盖我的血!不要阻挡我的哀求!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
地啊,不要遮蓋我的血;不要讓我的哀求有停留的地方。

圣经新译本 (CNV Simplified)
地啊,不要遮盖我的血;不要让我的哀求有停留的地方。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
地 啊 , 不 要 遮 蓋 我 的 血 ! 不 要 阻 擋 我 的 哀 求 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
地 啊 , 不 要 遮 盖 我 的 血 ! 不 要 阻 挡 我 的 哀 求 !

Job 16:18 King James Bible
O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.

Job 16:18 English Revised Version
O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no resting place.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

O earth

耶利米書 22:29
地啊,地啊,地啊,當聽耶和華的話!

cover not

創世記 4:11
地開了口,從你手裡接受你兄弟的血,現在你必從這地受咒詛。

尼希米記 4:5
不要遮掩他們的罪孽,不要使他們的罪惡從你面前塗抹,因為他們在修造的人眼前惹動你的怒氣。

以賽亞書 26:21
因為耶和華從他的居所出來,要刑罰地上居民的罪孽,地也必露出其中的血,不再掩蓋被殺的人。

以西結書 24:7
城中所流的血倒在淨光的磐石上,不倒在地上,用土掩蓋。

let my cry

約伯記 27:9
患難臨到他,神豈能聽他的呼求?

詩篇 66:18,19
我若心裡注重罪孽,主必不聽。…

以賽亞書 1:15
你們舉手禱告,我必遮眼不看,就是你們多多地祈禱我也不聽,你們的手都滿了殺人的血。

以賽亞書 58:9,10
那時你求告,耶和華必應允;你呼求,他必說:『我在這裡!』「你若從你中間除掉重軛和指摘人的指頭,並發惡言的事,…

雅各書 4:3,4
你們求也得不著,是因為你們妄求,要浪費在你們的宴樂中。…

鏈接 (Links)
約伯記 16:18 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 16:18 多種語言 (Multilingual)Job 16:18 西班牙人 (Spanish)Job 16:18 法國人 (French)Hiob 16:18 德語 (German)約伯記 16:18 中國語文 (Chinese)Job 16:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
向神哀訴
17我的手中卻無強暴,我的祈禱也是清潔。 18「地啊,不要遮蓋我的血!不要阻擋我的哀求! 19現今,在天有我的見證,在上有我的中保。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 16:17
我的手中卻無強暴,我的祈禱也是清潔。

約伯記 16:19
現今,在天有我的見證,在上有我的中保。

詩篇 119:169
耶和華啊,願我的呼籲達到你面前,照你的話賜我悟性。

以賽亞書 26:21
因為耶和華從他的居所出來,要刑罰地上居民的罪孽,地也必露出其中的血,不再掩蓋被殺的人。

約伯記 16:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)