平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 就帶著所有的逃跑。他起身過大河,面向基列山行去。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 就带着所有的逃跑。他起身过大河,面向基列山行去。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是,雅各帶著他所有的一切逃走了。他起程渡過了大河,面對著基列山走去。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是,雅各带着他所有的一切逃走了。他起程渡过了大河,面对着基列山走去。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 就 帶 著 所 有 的 逃 跑 。 他 起 身 過 大 河 , 面 向 基 列 山 行 去 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 就 带 着 所 有 的 逃 跑 。 他 起 身 过 大 河 , 面 向 基 列 山 行 去 。 Genesis 31:21 King James Bible So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead. Genesis 31:21 English Revised Version So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) passed. 創世記 2:14 創世記 15:18 約書亞記 24:2,3 set his. 創世記 46:28 民數記 24:1 列王紀下 12:17 耶利米書 50:5 路加福音 9:51-53 Gilead. 創世記 31:23 民數記 32:1 申命記 3:12 約書亞記 13:8,9 士師記 10:18 列王紀上 17:1 鏈接 (Links) 創世記 31:21 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 31:21 多種語言 (Multilingual) • Génesis 31:21 西班牙人 (Spanish) • Genèse 31:21 法國人 (French) • 1 Mose 31:21 德語 (German) • 創世記 31:21 中國語文 (Chinese) • Genesis 31:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |