平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 地必給你長出荊棘和蒺藜來,你也要吃田間的菜蔬。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 地必给你长出荆棘和蒺藜来,你也要吃田间的菜蔬。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 地要給你長出荊棘和蒺藜來;你也要吃田間的蔬菜; 圣经新译本 (CNV Simplified) 地要给你长出荆棘和蒺藜来;你也要吃田间的蔬菜; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 地 必 給 你 長 出 荊 棘 和 蒺 藜 來 ; 你 也 要 吃 田 間 的 菜 蔬 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 地 必 给 你 长 出 荆 棘 和 蒺 藜 来 ; 你 也 要 吃 田 间 的 菜 蔬 。 Genesis 3:18 King James Bible Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field; Genesis 3:18 English Revised Version thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Thorns. 約書亞記 23:13 約伯記 5:5 約伯記 31:40 箴言 22:5 箴言 24:31 以賽亞書 5:6 以賽亞書 7:23 以賽亞書 32:13 耶利米書 4:3 耶利米書 12:13 馬太福音 13:7 希伯來書 6:8 bring forth. 約伯記 1:21 詩篇 90:3 詩篇 104:2,14,15 羅馬書 14:2 鏈接 (Links) 創世記 3:18 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 3:18 多種語言 (Multilingual) • Génesis 3:18 西班牙人 (Spanish) • Genèse 3:18 法國人 (French) • 1 Mose 3:18 德語 (German) • 創世記 3:18 中國語文 (Chinese) • Genesis 3:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |