平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 強暴興起,成了罰惡的杖。以色列人,或是他們的群眾,或是他們的財寶,無一存留,他們中間也沒有得尊榮的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 强暴兴起,成了罚恶的杖。以色列人,或是他们的群众,或是他们的财宝,无一存留,他们中间也没有得尊荣的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 強暴興起,成了懲罰邪惡的杖,他們無一存留,他們的群眾都不在了。他們的財富沒有了,他們中間也沒有尊榮。 圣经新译本 (CNV Simplified) 强暴兴起,成了惩罚邪恶的杖,他们无一存留,他们的群众都不在了。他们的财富没有了,他们中间也没有尊荣。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 強 暴 興 起 , 成 了 罰 惡 的 杖 。 以 色 列 人 , 或 是 他 們 的 群 眾 , 或 是 他 們 的 財 寶 , 無 一 存 留 , 他 們 中 間 也 沒 有 得 尊 榮 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 强 暴 兴 起 , 成 了 罚 恶 的 杖 。 以 色 列 人 , 或 是 他 们 的 群 众 , 或 是 他 们 的 财 宝 , 无 一 存 留 , 他 们 中 间 也 没 有 得 尊 荣 的 。 Ezekiel 7:11 King James Bible Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them. Ezekiel 7:11 English Revised Version Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them shall remain, nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Violence 以西結書 7:23 以賽亞書 5:7 以賽亞書 9:4 以賽亞書 14:29 以賽亞書 59:6-8 耶利米書 6:7 阿摩司書 3:10 阿摩司書 6:3 彌迦書 2:2 彌迦書 3:3 彌迦書 6:12 雅各書 2:13 none 以西結書 7:2,16 以西結書 5:4,11 以西結書 6:11 西番雅書 1:18 multitude. 以西結書 24:16-24 詩篇 78:64 耶利米書 16:5,6 耶利米書 22:18 耶利米書 25:33 鏈接 (Links) 以西結書 7:11 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 7:11 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 7:11 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 7:11 法國人 (French) • Hesekiel 7:11 德語 (German) • 以西結書 7:11 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 7:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以色列之結局已臨必受懲罰 …10「看哪,看哪,日子快到了!所定的災已經發出,杖已經開花,驕傲已經發芽。 11強暴興起,成了罰惡的杖。以色列人,或是他們的群眾,或是他們的財寶,無一存留,他們中間也沒有得尊榮的。 12時候到了,日子近了,買主不可歡喜,賣主不可愁煩,因為烈怒已經臨到他們眾人身上。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 73:8 他們譏笑人,憑惡意說欺壓人的話,他們說話自高。 詩篇 125:3 惡人的杖不常落在義人的份上,免得義人伸手作惡。 以賽亞書 59:6 所結的網不能成為衣服,所做的也不能遮蓋自己。他們的行為都是罪孽,手所做的都是強暴。 耶利米書 6:7 井怎樣湧出水來,這城也照樣湧出惡來,在其間常聽見有強暴毀滅的事,病患損傷也常在我面前。 以西結書 8:17 他對我說:「人子啊,你看見了嗎?猶大家在此行這可憎的事還算為小嗎?他們在這地遍行強暴,再三惹我發怒,他們手拿枝條舉向鼻前。 以西結書 45:9 『主耶和華如此說:以色列的王啊,你們應當知足,要除掉強暴和搶奪的事,施行公平和公義,不再勒索我的民。這是主耶和華說的。 西番雅書 1:18 當耶和華發怒的日子,他們的金銀不能救他們。他的憤怒如火,必燒滅全地,毀滅這地的一切居民,而且大大毀滅。 |