平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「人子啊,我要將你眼目所喜愛的忽然取去,你卻不可悲哀哭泣,也不可流淚。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “人子啊,我要将你眼目所喜爱的忽然取去,你却不可悲哀哭泣,也不可流泪。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「人子啊!我要打擊你,把你眼中所喜愛的奪去,你卻不可悲哀,不可哭泣,也不可流淚。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「人子啊!我要打击你,把你眼中所喜爱的夺去,你却不可悲哀,不可哭泣,也不可流泪。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 人 子 啊 , 我 要 將 你 眼 目 所 喜 愛 的 忽 然 取 去 , 你 卻 不 可 悲 哀 哭 泣 , 也 不 可 流 淚 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 人 子 啊 , 我 要 将 你 眼 目 所 喜 爱 的 忽 然 取 去 , 你 却 不 可 悲 哀 哭 泣 , 也 不 可 流 泪 , Ezekiel 24:16 King James Bible Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down. Ezekiel 24:16 English Revised Version Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the desire 以西結書 24:18,21,25 箴言 5:19 雅歌 7:10 with a 約伯記 36:18 yet 以西結書 24:21-24 利未記 10:2,3 耶利米書 22:10,18 帖撒羅尼迦前書 4:13 thy tears 耶利米書 9:1,18 耶利米書 13:17 耶利米哀歌 2:18 run [heb] go 鏈接 (Links) 以西結書 24:16 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 24:16 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 24:16 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 24:16 法國人 (French) • Hesekiel 24:16 德語 (German) • 以西結書 24:16 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 24:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 諭以西結勿為妻死哀哭喻以色列人受苦不暇悲傷 15耶和華的話又臨到我說: 16「人子啊,我要將你眼目所喜愛的忽然取去,你卻不可悲哀哭泣,也不可流淚。 17只可嘆息,不可出聲,不可辦理喪事。頭上仍勒裹頭巾,腳上仍穿鞋,不可蒙著嘴唇,也不可吃弔喪的食物。」… 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 23:2 「如今我的哀告還算為悖逆,我的責罰比我的唉哼還重。 雅歌 7:10 我屬我的良人,他也戀慕我。 耶利米書 13:17 你們若不聽這話,我必因你們的驕傲在暗地哭泣,我眼必痛哭流淚,因為耶和華的群眾被擄去了。 耶利米書 16:5 「耶和華如此說:不要進入喪家,不要去哀哭,也不要為他們悲傷,因我已將我的平安、慈愛、憐憫從這百姓奪去了。這是耶和華說的。 耶利米書 22:10 『不要為死人哭號,不要為他悲傷,卻要為離家出外的人大大哭號,因為他不得再回來,也不得再見他的本國。 以西結書 24:15 耶和華的話又臨到我說: 以西結書 24:18 於是我將這事早晨告訴百姓,晚上我的妻就死了。次日早晨我便遵命而行。 以西結書 24:21 『你告訴以色列家,主耶和華如此說:我必使我的聖所,就是你們勢力所誇耀、眼裡所喜愛、心中所愛惜的被褻瀆,並且你們所遺留的兒女必倒在刀下。 |