平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 磨快為要行殺戮,擦亮為要像閃電!我們豈可快樂嗎?罰我子的杖藐視各樹。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 磨快为要行杀戮,擦亮为要像闪电!我们岂可快乐吗?罚我子的杖藐视各树。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 磨利,是為要大行殺戮,擦亮,是為要閃爍發光!我們怎能快樂呢?我的兒子藐視管教的杖和一切勸告(「勸告」原文作「木頭」)。 圣经新译本 (CNV Simplified) 磨利,是为要大行杀戮,擦亮,是为要闪烁发光!我们怎能快乐呢?我的儿子藐视管教的杖和一切劝告(「劝告」原文作「木头」)。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 磨 快 為 要 行 殺 戮 , 擦 亮 為 要 像 閃 電 。 我 們 豈 可 快 樂 麼 ﹖ 罰 我 子 的 杖 藐 視 各 樹 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 磨 快 为 要 行 杀 戮 , 擦 亮 为 要 像 闪 电 。 我 们 岂 可 快 乐 麽 ? 罚 我 子 的 杖 藐 视 各 树 。 Ezekiel 21:10 King James Bible It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree. Ezekiel 21:10 English Revised Version it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it contemneth every tree. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) it is furbished 耶利米書 46:4 那鴻書 3:3 哈巴谷書 3:11 should 以斯帖記 3:15 傳道書 3:4 以賽亞書 5:12-14 以賽亞書 22:12-14 阿摩司書 6:3-7 那鴻書 1:10 路加福音 21:34,35 以西結書 19:11-14 以西結書 20:47 撒母耳記下 7:14 詩篇 2:7-9 詩篇 89:26-32,38-45 詩篇 110:5,6 啟示錄 2:27 鏈接 (Links) 以西結書 21:10 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 21:10 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 21:10 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 21:10 法國人 (French) • Hesekiel 21:10 德語 (German) • 以西結書 21:10 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 21:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 預言有刃臨於以色列之牧伯及民 …9「人子啊,你要預言:『耶和華吩咐我如此說:有刀,有刀,是磨快擦亮的! 10磨快為要行殺戮,擦亮為要像閃電!我們豈可快樂嗎?罰我子的杖藐視各樹。 11這刀已經交給人擦亮,為要應手使用;這刀已經磨快擦亮,好交在行殺戮的人手中。』… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 110:5 在你右邊的主,當他發怒的日子,必打傷列王。 詩篇 110:6 他要在列邦中刑罰惡人,屍首就遍滿各處;他要在許多國中打破仇敵的頭。 以賽亞書 34:5 「因為我的刀在天上已經喝足,這刀必臨到以東和我所咒詛的民,要施行審判。 以賽亞書 34:6 耶和華的刀滿了血,用脂油和羊羔、公山羊的血,並公綿羊腰子的脂油滋潤的,因為耶和華在波斯拉有獻祭的事,在以東地大行殺戮。 以西結書 20:47 對南方的樹林說:『要聽耶和華的話!主耶和華如此說:我必使火在你中間著起,燒滅你中間的一切青樹和枯樹,猛烈的火焰必不熄滅。從南到北,人的臉面都被燒焦。 以西結書 21:11 這刀已經交給人擦亮,為要應手使用;這刀已經磨快擦亮,好交在行殺戮的人手中。』 |