出埃及記 32:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
摩西挨近營前,就看見牛犢,又看見人跳舞,便發烈怒,把兩塊版扔在山下摔碎了,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
摩西挨近营前,就看见牛犊,又看见人跳舞,便发烈怒,把两块版扔在山下摔碎了,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
摩西走近營前的時候,看見了那牛犢,又看見了有人唱歌跳舞,他就發烈怒,把兩塊法版從他的手中摔掉,在山下把它們摔碎了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
摩西走近营前的时候,看见了那牛犊,又看见了有人唱歌跳舞,他就发烈怒,把两块法版从他的手中摔掉,在山下把它们摔碎了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
摩 西 挨 近 營 前 就 看 見 牛 犢 , 又 看 見 人 跳 舞 , 便 發 烈 怒 , 把 兩 塊 版 扔 在 山 下 摔 碎 了 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
摩 西 挨 近 营 前 就 看 见 牛 犊 , 又 看 见 人 跳 舞 , 便 发 烈 怒 , 把 两 块 版 扔 在 山 下 摔 碎 了 ,

Exodus 32:19 King James Bible
And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and the dancing: and Moses' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

Exodus 32:19 English Revised Version
And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf and the dancing: and Moses' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he saw

出埃及記 32:4-6
亞倫從他們手裡接過來,鑄了一隻牛犢,用雕刻的器具做成。他們就說:「以色列啊,這是領你出埃及地的神!」…

申命記 9:16,17
我一看見你們得罪了耶和華你們的神,鑄成了牛犢,快快地偏離了耶和華所吩咐你們的道,…

the dancing

出埃及記 15:20
亞倫的姐姐女先知米利暗,手裡拿著鼓,眾婦女也跟她出去拿鼓跳舞。

撒母耳記下 6:14
大衛穿著細麻布的以弗得,在耶和華面前極力跳舞。

耶利米哀歌 5:15
我們心中的快樂止息,跳舞變為悲哀。

anger

出埃及記 32:11
摩西便懇求耶和華他的神說:「耶和華啊,你為什麼向你的百姓發烈怒呢?這百姓是你用大力和大能的手從埃及地領出來的。

民數記 12:3
摩西為人極其謙和,勝過世上的眾人。

馬太福音 5:22
只是我告訴你們,凡向弟兄動怒的,難免受審判;凡罵弟兄是拉加的,難免公會的審斷;凡罵弟兄是魔利的,難免地獄的火。

馬可福音 3:5
耶穌怒目周圍看他們,憂愁他們的心剛硬,就對那人說:「伸出手來!」他把手一伸,手就復了原。

馬可福音 10:14
耶穌看見就惱怒,對門徒說:「讓小孩子到我這裡來,不要禁止他們,因為在神國的正是這樣的人。

以弗所書 4:26
生氣卻不要犯罪,不可含怒到日落,

brake them

申命記 9:17
我就把那兩塊版從我手中扔下去,在你們眼前摔碎了。

申命記 27:26
「『不堅守遵行這律法言語的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』

耶利米書 31:32
不像我拉著他們祖宗的手領他們出埃及地的時候,與他們所立的約,我雖做他們的丈夫,他們卻背了我的約。」這是耶和華說的。

撒迦利亞書 11:10,11,14
我折斷那稱為「榮美」的杖,表明我廢棄與萬民所立的約。…

鏈接 (Links)
出埃及記 32:19 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 32:19 多種語言 (Multilingual)Éxodo 32:19 西班牙人 (Spanish)Exode 32:19 法國人 (French)2 Mose 32:19 德語 (German)出埃及記 32:19 中國語文 (Chinese)Exodus 32:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
摩西怒摔法版
19摩西挨近營前,就看見牛犢,又看見人跳舞,便發烈怒,把兩塊版扔在山下摔碎了, 20又將他們所鑄的牛犢用火焚燒,磨得粉碎,撒在水面上,叫以色列人喝。…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 10:7
也不要拜偶像,像他們有人拜的,如經上所記:「百姓坐下吃喝,起來玩耍。」

出埃及記 32:6
次日清早,百姓起來獻燔祭和平安祭,就坐下吃喝,起來玩耍。

出埃及記 32:18
摩西說:「這不是人打勝仗的聲音,也不是人打敗仗的聲音,我所聽見的乃是人歌唱的聲音。」

出埃及記 34:1
耶和華吩咐摩西說:「你要鑿出兩塊石版,和先前你摔碎的那版一樣,其上的字我要寫在這版上。

申命記 9:16
我一看見你們得罪了耶和華你們的神,鑄成了牛犢,快快地偏離了耶和華所吩咐你們的道,

申命記 9:17
我就把那兩塊版從我手中扔下去,在你們眼前摔碎了。

詩篇 119:53
我見惡人離棄你的律法,就怒氣發作,猶如火燒。

出埃及記 32:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)