平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華必使瘟疫貼在你身上,直到他將你從所進去得為業的地上滅絕。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华必使瘟疫贴在你身上,直到他将你从所进去得为业的地上灭绝。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華必使瘟疫隨著你,直到他把你從你進去得為業的地上滅絕了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华必使瘟疫随着你,直到他把你从你进去得为业的地上灭绝了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 必 使 瘟 疫 貼 在 你 身 上 , 直 到 他 將 你 從 所 進 去 得 為 業 的 地 上 滅 絕 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 必 使 瘟 疫 贴 在 你 身 上 , 直 到 他 将 你 从 所 进 去 得 为 业 的 地 上 灭 绝 。 Deuteronomy 28:21 King James Bible The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it. Deuteronomy 28:21 English Revised Version The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest in to possess it. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 出埃及記 5:3 利未記 26:5 民數記 14:12 民數記 16:46-49 民數記 25:9 撒母耳記下 24:15 耶利米書 15:2 耶利米書 16:4 耶利米書 21:6,7 耶利米書 24:10 馬太福音 26:7 鏈接 (Links) 申命記 28:21 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 28:21 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 28:21 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 28:21 法國人 (French) • 5 Mose 28:21 德語 (German) • 申命記 28:21 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 28:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 違逆主言必受重禍 …20「耶和華因你行惡離棄他,必在你手裡所辦的一切事上,使咒詛、擾亂、責罰臨到你,直到你被毀滅,速速地滅亡。 21耶和華必使瘟疫貼在你身上,直到他將你從所進去得為業的地上滅絕。 22耶和華要用癆病、熱病、火症、瘧疾、刀劍、旱風、霉爛攻擊你,這都要追趕你,直到你滅亡。… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 26:25 我又要使刀劍臨到你們,報復你們背約的仇,聚集你們在各城內,降瘟疫在你們中間,也必將你們交在仇敵的手中。 民數記 14:12 我要用瘟疫擊殺他們,使他們不得承受那地,叫你的後裔成為大國,比他們強盛。」 列王紀上 8:37 「國中若有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵犯境圍困城邑,無論遭遇什麼災禍疾病, 耶利米書 24:10 我必使刀劍、饑荒、瘟疫臨到他們,直到他們從我所賜給他們和他們列祖之地滅絕。」 阿摩司書 4:10 「我降瘟疫在你們中間,像在埃及一樣。用刀殺戮你們的少年人,使你們的馬匹被擄掠,營中屍首的臭氣撲鼻,你們仍不歸向我。」這是耶和華說的。 撒迦利亞書 14:12 耶和華用災殃攻擊那與耶路撒冷爭戰的列國人,必是這樣:他們兩腳站立的時候,肉必消沒,眼在眶中乾癟,舌在口中潰爛。 |