平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這奧祕的事就在夜間異象中給但以理顯明,但以理便稱頌天上的神。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这奥秘的事就在夜间异象中给但以理显明,但以理便称颂天上的神。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是這隱祕的事在夜間的異象中給但以理顯明了。但以理就稱頌天上的 神。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是这隐秘的事在夜间的异象中给但以理显明了。但以理就称颂天上的 神。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 奧 秘 的 事 就 在 夜 間 異 象 中 給 但 以 理 顯 明 , 但 以 理 便 稱 頌 天 上 的 神 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 奥 秘 的 事 就 在 夜 间 异 象 中 给 但 以 理 显 明 , 但 以 理 便 称 颂 天 上 的 神 。 Daniel 2:19 King James Bible Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven. Daniel 2:19 English Revised Version Then was the secret revealed unto Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the God of heaven. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) was. 但以理書 2:22,27-29 但以理書 4:9 列王紀下 6:8-12 詩篇 25:14 阿摩司書 3:7 哥林多前書 2:9,10 in. 但以理書 7:7 民數記 12:6 約伯記 4:13 約伯記 33:15,16 馬太福音 2:12,13 鏈接 (Links) 但以理書 2:19 雙語聖經 (Interlinear) • 但以理書 2:19 多種語言 (Multilingual) • Daniel 2:19 西班牙人 (Spanish) • Daniel 2:19 法國人 (French) • Daniel 2:19 德語 (German) • 但以理書 2:19 中國語文 (Chinese) • Daniel 2:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 與同儕禱主蒙示以王夢與兆 …18要他們祈求天上的神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士一同滅亡。 19這奧祕的事就在夜間異象中給但以理顯明,但以理便稱頌天上的神。 20但以理說:「神的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠!因為智慧能力都屬乎他。… 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 12:6 耶和華說:「你們且聽我的話,你們中間若有先知,我耶和華必在異象中向他顯現,在夢中與他說話。 約書亞記 22:33 以色列人以這事為美,就稱頌神,不再提上去攻打魯本人、迦得人,毀壞他們所住的地了。 約伯記 33:15 人躺在床上沉睡的時候,神就用夢和夜間的異象, 約伯記 33:16 開通他們的耳朵,將當受的教訓印在他們心上, 但以理書 1:17 這四個少年人,神在各樣文字、學問上賜給他們聰明、知識,但以理又明白各樣的異象和夢兆。 但以理書 2:22 他顯明深奧隱祕的事,知道暗中所有的,光明也與他同居。 但以理書 4:26 守望者既吩咐存留樹墩,等你知道諸天掌權,以後你的國必定歸你。 但以理書 7:2 但以理說:我夜裡見異象,看見天的四風陡起,颳在大海之上。 但以理書 7:7 其後我在夜間的異象中觀看,見第四獸甚是可怕,極其強壯,大有力量,有大鐵牙,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏。這獸與前三獸大不相同,頭有十角。 |