平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他必定意用全國之力而來,立公正的約,照約而行,將自己的女兒給南方王為妻,想要敗壞他,這計卻不得成就,與自己毫無益處。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他必定意用全国之力而来,立公正的约,照约而行,将自己的女儿给南方王为妻,想要败坏他,这计却不得成就,与自己毫无益处。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他決意傾全國的力量而來,但他先和南方王修好,把自己的女兒給南方王為妻,好毀滅南國;可是他的計劃沒有成功,他自己也得不到甚麼好處。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他决意倾全国的力量而来,但他先和南方王修好,把自己的女儿给南方王为妻,好毁灭南国;可是他的计划没有成功,他自己也得不到甚麽好处。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 必 定 意 用 全 國 之 力 而 來 , 立 公 正 的 約 , 照 約 而 行 , 將 自 己 的 女 兒 給 南 方 王 為 妻 , 想 要 敗 壞 他 ( 或 譯 : 埃 及 ) , 這 計 卻 不 得 成 就 , 與 自 己 毫 無 益 處 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 必 定 意 用 全 国 之 力 而 来 , 立 公 正 的 约 , 照 约 而 行 , 将 自 己 的 女 儿 给 南 方 王 为 妻 , 想 要 败 坏 他 ( 或 译 : 埃 及 ) , 这 计 却 不 得 成 就 , 与 自 己 毫 无 益 处 。 Daniel 11:17 King James Bible He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, corrupting her: but she shall not stand on his side, neither be for him. Daniel 11:17 English Revised Version And he shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; and he shall do his pleasure: and he shall give him the daughter of women, to corrupt her; but she shall not stand, neither be for him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) He shall also. set. 但以理書 11:19 列王紀下 12:17 歷代志下 20:3 箴言 19:21 以西結書 4:3,7 以西結書 25:2 路加福音 9:51 upright ones. 但以理書 9:26 詩篇 56:9 以西結書 17:17 馬太福音 12:30 路加福音 11:23 羅馬書 8:31 鏈接 (Links) 但以理書 11:17 雙語聖經 (Interlinear) • 但以理書 11:17 多種語言 (Multilingual) • Daniel 11:17 西班牙人 (Spanish) • Daniel 11:17 法國人 (French) • Daniel 11:17 德語 (German) • 但以理書 11:17 中國語文 (Chinese) • Daniel 11:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 南王北王時爭時和 …16來攻擊他的必任意而行,無人在北方王面前站立得住。他必站在那榮美之地,用手施行毀滅。 17他必定意用全國之力而來,立公正的約,照約而行,將自己的女兒給南方王為妻,想要敗壞他,這計卻不得成就,與自己毫無益處。 18其後他必轉回,奪取了許多海島。但有一大帥,除掉他令人受的羞辱,並且使這羞辱歸他本身。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 12:17 那時,亞蘭王哈薛上來攻打迦特,攻取了,就定意上來攻打耶路撒冷。 以西結書 4:3 又要拿個鐵鏊,放在你和城的中間作為鐵牆。你要對面攻擊這城,使城被困。這樣,好做以色列家的預兆。 以西結書 4:7 你要露出膀臂,面向被困的耶路撒冷,說預言攻擊這城。 哈巴谷書 1:9 都為行強暴而來,定住臉面向前,將擄掠的人聚集,多如塵沙。 |