平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又要拿個鐵鏊,放在你和城的中間作為鐵牆。你要對面攻擊這城,使城被困。這樣,好做以色列家的預兆。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又要拿个铁鏊,放在你和城的中间作为铁墙。你要对面攻击这城,使城被困。这样,好做以色列家的预兆。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你又要拿一個鐵的煎盤,放在你和城的中間當作鐵牆。你要面向著城,象徵城要被圍困,你就是圍攻那城的。這要作以色列家的預兆。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你又要拿一个铁的煎盘,放在你和城的中间当作铁墙。你要面向着城,象徵城要被围困,你就是围攻那城的。这要作以色列家的预兆。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 要 拿 個 鐵 鏊 , 放 在 你 和 城 的 中 間 , 作 為 鐵 牆 。 你 要 對 面 攻 擊 這 城 , 使 城 被 困 ; 這 樣 , 好 作 以 色 列 家 的 預 兆 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 要 拿 个 铁 鏊 , 放 在 你 和 城 的 中 间 , 作 为 铁 墙 。 你 要 对 面 攻 击 这 城 , 使 城 被 困 ; 这 样 , 好 作 以 色 列 家 的 预 兆 。 Ezekiel 4:3 King James Bible Moreover take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel. Ezekiel 4:3 English Revised Version And take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) an iron pan. 利未記 2:5 This 以西結書 12:6,11 以西結書 24:24-27 以賽亞書 8:18 以賽亞書 20:3 路加福音 2:34 希伯來書 2:4 鏈接 (Links) 以西結書 4:3 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 4:3 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 4:3 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 4:3 法國人 (French) • Hesekiel 4:3 德語 (German) • 以西結書 4:3 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 4:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 命畫圍城圖做以色列家之兆 …2又圍困這城,造臺築壘,安營攻擊,在四圍安設撞錘攻城。 3又要拿個鐵鏊,放在你和城的中間作為鐵牆。你要對面攻擊這城,使城被困。這樣,好做以色列家的預兆。 4「你要向左側臥,承當以色列家的罪孽。要按你向左側臥的日數,擔當他們的罪孽。… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 8:18 看哪,我與耶和華所給我的兒女,就是從住在錫安山萬軍之耶和華來的,在以色列中作為預兆和奇蹟。 以賽亞書 20:3 耶和華說:「我僕人以賽亞怎樣露身赤腳行走三年,作為關乎埃及和古實的預兆奇蹟, 耶利米書 39:1 猶大王西底家第九年十月,巴比倫王尼布甲尼撒率領全軍來圍困耶路撒冷。 耶利米書 39:2 西底家十一年四月初九日,城被攻破。 以西結書 5:2 圍困城的日子滿了,你要將三分之一在城中用火焚燒,將三分之一在城的四圍用刀砍碎,將三分之一任風吹散,我也要拔刀追趕。 以西結書 12:6 到天黑時,你要當他們眼前搭在肩頭上帶出去,並要蒙住臉看不見地,因為我立你做以色列家的預兆。」 以西結書 12:11 你要說:『我做你們的預兆。我怎樣行,他們所遭遇的也必怎樣,他們必被擄去。』 以西結書 24:24 以西結必這樣為你們做預兆,凡他所行的,你們也必照樣行。那事來到,你們就知道我是主耶和華。 但以理書 11:17 他必定意用全國之力而來,立公正的約,照約而行,將自己的女兒給南方王為妻,想要敗壞他,這計卻不得成就,與自己毫無益處。 |