聖經
> 歌羅西書 2
◄
歌羅西書 2
►
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
1
我願意你們曉得,我為你們和老底嘉人,並一切沒有與我親自見面的人,是何等地盡心竭力,
1
我愿意你们晓得,我为你们和老底嘉人,并一切没有与我亲自见面的人,是何等地尽心竭力,
1
我希望你們知道,我為你們和那些在勞迪西亞的人,以及一切沒有親自看到我面的人,有多麼大的爭戰,
1
我希望你们知道,我为你们和那些在劳迪西亚的人,以及一切没有亲自看到我面的人,有多么大的争战,
2
要叫他們的心得安慰,因愛心互相聯絡,以致豐豐足足在悟性中有充足的信心,使他們真知神的奧祕,就是基督,
2
要叫他们的心得安慰,因爱心互相联络,以致丰丰足足在悟性中有充足的信心,使他们真知神的奥秘,就是基督,
2
好讓他們的心受到安慰,在愛中結合在一起,以致得到由悟性的確信不疑而來的一切豐盛,直到真正認識神的奧祕,就是基督——
2
好让他们的心受到安慰,在爱中结合在一起,以致得到由悟性的确信不疑而来的一切丰盛,直到真正认识神的奥秘,就是基督——
3
所積蓄的一切智慧知識都在他裡面藏著。
3
所积蓄的一切智慧知识都在他里面藏着。
3
在他裡面隱藏著一切智慧和知識的財寶。
3
在他里面隐藏着一切智慧和知识的财宝。
4
我說這話,免得有人用花言巧語迷惑你們。
4
我说这话,免得有人用花言巧语迷惑你们。
4
我說這話,是免得有人用花言巧語欺騙你們。
4
我说这话,是免得有人用花言巧语欺骗你们。
5
我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。
5
我身子虽与你们相离,心却与你们同在,见你们循规蹈矩,信基督的心也坚固,我就欢喜了。
5
因為,我雖然身體不在你們那裡,心靈卻與你們同在,而且看見你們有秩序,對基督的信仰也堅定不移,我就感到快樂。
5
因为,我虽然身体不在你们那里,心灵却与你们同在,而且看见你们有秩序,对基督的信仰也坚定不移,我就感到快乐。
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
6
你們既然接受了主基督耶穌,就當遵他而行,
6
你们既然接受了主基督耶稣,就当遵他而行,
6
所以,你們怎樣接受了主基督耶穌,就應當怎樣在他裡面行事,
6
所以,你们怎样接受了主基督耶稣,就应当怎样在他里面行事,
7
在他裡面生根建造,信心堅固,正如你們所領的教訓,感謝的心也更增長了。
7
在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。
7
照著你們所受的教導,在他裡面得以扎根、建造,在信仰上得以確立,在感謝中豐足有餘。
7
照着你们所受的教导,在他里面得以扎根、建造,在信仰上得以确立,在感谢中丰足有余。
8
你們要謹慎,恐怕有人用他的理學和虛空的妄言,不照著基督,乃照人間的遺傳和世上的小學,就把你們擄去。
8
你们要谨慎,恐怕有人用他的理学和虚空的妄言,不照着基督,乃照人间的遗传和世上的小学,就把你们掳去。
8
你們要當心,免得有人用哲學和虛空的妄言把你們擄去;那些是出於人的傳統,出於世界的原則,而不是出於基督。
8
你们要当心,免得有人用哲学和虚空的妄言把你们掳去;那些是出于人的传统,出于世界的原则,而不是出于基督。
9
因為神本性一切的豐盛,都有形有體地居住在基督裡面;
9
因为神本性一切的丰盛,都有形有体地居住在基督里面;
9
這是因為神本性的一切豐盛完美都有形有體地居住在基督裡面;
9
这是因为神本性的一切丰盛完美都有形有体地居住在基督里面;
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
10
你們在他裡面也得了豐盛。他是各樣執政掌權者的元首。
10
你们在他里面也得了丰盛。他是各样执政掌权者的元首。
10
你們在他裡面已經得以滿足,他是一切統治者和掌權者的元首;
10
你们在他里面已经得以满足,他是一切统治者和掌权者的元首;
11
你們在他裡面也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體情慾的割禮。
11
你们在他里面也受了不是人手所行的割礼,乃是基督使你们脱去肉体情欲的割礼。
11
在他裡面,你們也受了割禮,不是藉著人的手,而是藉著脫去那血肉之軀,藉著基督的割禮。
11
在他里面,你们也受了割礼,不是藉着人的手,而是藉着脱去那血肉之躯,藉着基督的割礼。
12
你們既受洗與他一同埋葬,也就在此與他一同復活,都因信那叫他從死裡復活神的功用。
12
你们既受洗与他一同埋葬,也就在此与他一同复活,都因信那叫他从死里复活神的功用。
12
你們既然在洗禮中與基督一同被埋葬,也就在洗禮中與基督一同復活了,這是藉著相信使基督從死人中復活之神的作為。
12
你们既然在洗礼中与基督一同被埋葬,也就在洗礼中与基督一同复活了,这是藉着相信使基督从死人中复活之神的作为。
13
你們從前在過犯和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切過犯,便叫你們與基督一同活過來,
13
你们从前在过犯和未受割礼的肉体中死了,神赦免了你们一切过犯,便叫你们与基督一同活过来,
13
你們從前在自己的過犯和沒有受割禮的肉體中是死的,神卻使你們與基督一同活過來了。神已經赦免了我們的一切過犯,
13
你们从前在自己的过犯和没有受割礼的肉体中是死的,神却使你们与基督一同活过来了。神已经赦免了我们的一切过犯,
14
又塗抹了在律例上所寫攻擊我們、有礙於我們的字據,把它撤去,釘在十字架上。
14
又涂抹了在律例上所写攻击我们、有碍于我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。
14
抹去了在敵對我們的那些規條中反對我們的債務記錄,並且把它從中除掉,釘在十字架上。
14
抹去了在敌对我们的那些规条中反对我们的债务记录,并且把它从中除掉,钉在十字架上。
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
15
既將一切執政的、掌權的擄來,明顯給眾人看,就仗著十字架誇勝。
15
既将一切执政的、掌权的掳来,明显给众人看,就仗着十字架夸胜。
15
神既然剝奪了那些統治者和掌權者的權勢,就公開羞辱他們;藉著基督向他們誇勝了。
15
神既然剥夺了那些统治者和掌权者的权势,就公开羞辱他们;藉着基督向他们夸胜了。
16
所以,不拘在飲食上或節期、月朔、安息日,都不可讓人論斷你們。
16
所以,不拘在饮食上或节期、月朔、安息日,都不可让人论断你们。
16
所以,在吃喝的事上,或在有關節日、月朔或安息日的事上,不要讓人評斷你們。
16
所以,在吃喝的事上,或在有关节日、月朔或安息日的事上,不要让人评断你们。
17
這些原是後事的影兒,那形體卻是基督。
17
这些原是后事的影儿,那形体却是基督。
17
這些不過是將來之事的影子,而實體卻屬於基督。
17
这些不过是将来之事的影子,而实体却属于基督。
18
不可讓人因著故意謙虛和敬拜天使,就奪去你們的獎賞。這等人拘泥在所見過的,隨著自己的慾心,無故地自高自大,
18
不可让人因着故意谦虚和敬拜天使,就夺去你们的奖赏。这等人拘泥在所见过的,随着自己的欲心,无故地自高自大,
18
不要讓任何人藉著故意謙卑和敬拜天使來奪去你們的獎賞;他們沉迷在自己所看到的幻象中,在自己肉體的理性之下,毫無理由地自我膨脹,
18
不要让任何人藉着故意谦卑和敬拜天使来夺去你们的奖赏;他们沉迷在自己所看到的幻象中,在自己肉体的理性之下,毫无理由地自我膨胀,
19
不持定元首。全身既然靠著他,筋節得以相助聯絡,就因神大得長進。
19
不持定元首。全身既然靠着他,筋节得以相助联络,就因神大得长进。
19
不與元首緊密相連。本於他,全身得到供應,藉著關節和筋絡結合在一起,在屬神的成長中長大。
19
不与元首紧密相连。本于他,全身得到供应,藉着关节和筋络结合在一起,在属神的成长中长大。
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
20
你們若是與基督同死,脫離了世上的小學,為什麼仍像在世俗中活著,服從那「不可拿、不可嘗、不可摸」等類的規條呢?
20
你们若是与基督同死,脱离了世上的小学,为什么仍像在世俗中活着,服从那“不可拿、不可尝、不可摸”等类的规条呢?
20
你們如果已經和基督一同死了,脫離了世界的原則,為什麼還像活在這世俗中一樣,拘守那些
20
你们如果已经和基督一同死了,脱离了世界的原则,为什么还像活在这世俗中一样,拘守那些
21
0
21
0
21
「不可碰,不可嘗,不可摸」之類的條例呢?
21
“不可碰,不可尝,不可摸”之类的条例呢?
22
這都是照人所吩咐所教導的。說到這一切,正用的時候就都敗壞了。
22
这都是照人所吩咐所教导的。说到这一切,正用的时候就都败坏了。
22
這些東西都是一經使用就要衰朽的,是出於人的規條和教義;
22
这些东西都是一经使用就要衰朽的,是出于人的规条和教义;
23
這些規條使人徒有智慧之名,用私意崇拜,自表謙卑,苦待己身,其實在克制肉體的情慾上是毫無功效。
23
这些规条使人徒有智慧之名,用私意崇拜,自表谦卑,苦待己身,其实在克制肉体的情欲上是毫无功效。
23
它們雖然藉著自造宗教、謙卑低微、苦待身體,外表有智慧,但在對付放任肉體的事上,沒有任何價值。
23
它们虽然藉着自造宗教、谦卑低微、苦待身体,外表有智慧,但在对付放任肉体的事上,没有任何价值。
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
中文標準譯本 (CSB Simplifiedl) ©2011 Global Bible Initiative.
Bible Hub