平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們請這些人站在使徒們面前,使徒們就禱告,按手在他們身上。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们请这些人站在使徒们面前,使徒们就祷告,按手在他们身上。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 叫他們站在使徒面前,使徒禱告了,就按手在他們頭上。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 叫他们站在使徒面前,使徒祷告了,就按手在他们头上。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 叫他們站在使徒面前。使徒禱告後,就為他們按手。 圣经新译本 (CNV Simplified) 叫他们站在使徒面前。使徒祷告後,就为他们按手。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 叫 他 們 站 在 使 徒 面 前 。 使 徒 禱 告 了 , 就 按 手 在 他 們 頭 上 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 叫 他 们 站 在 使 徒 面 前 。 使 徒 祷 告 了 , 就 按 手 在 他 们 头 上 。 Acts 6:6 King James Bible Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them. Acts 6:6 English Revised Version whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) when. 使徒行傳 1:24 使徒行傳 8:17 使徒行傳 9:17 使徒行傳 13:3 提摩太前書 4:14 提摩太前書 5:22 提摩太後書 1:6 鏈接 (Links) 使徒行傳 6:6 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 6:6 多種語言 (Multilingual) • Hechos 6:6 西班牙人 (Spanish) • Actes 6:6 法國人 (French) • Apostelgeschichte 6:6 德語 (German) • 使徒行傳 6:6 中國語文 (Chinese) • Acts 6:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 揀選七人辦理供給之事 …5大眾都喜悅這話,就揀選了司提反,乃是大有信心、聖靈充滿的人;又揀選腓利、伯羅哥羅、尼迦挪、提門、巴米拿,並進猶太教的安提阿人尼哥拉。 6叫他們站在使徒面前,使徒禱告了,就按手在他們頭上。 7神的道興旺起來,在耶路撒冷門徒數目加增的甚多,也有許多祭司信從了這道。 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 8:10 將利未人奉到耶和華面前,以色列人要按手在他們頭上。 民數記 27:18 耶和華對摩西說:「嫩的兒子約書亞是心中有聖靈的,你將他領來,按手在他頭上, 申命記 34:9 嫩的兒子約書亞因為摩西曾按手在他頭上,就被智慧的靈充滿,以色列人便聽從他,照著耶和華吩咐摩西的行了。 馬可福音 5:23 再三地求他,說:「我的小女兒快要死了,求你去按手在她身上,使她痊癒,得以活了。」 使徒行傳 1:24 眾人就禱告說:「主啊,你知道萬人的心,求你從這兩個人中指明你所揀選的是誰,叫他得這使徒的位分。這位分猶大已經丟棄,往自己的地方去了。」 使徒行傳 8:17 於是使徒按手在他們頭上,他們就受了聖靈。 使徒行傳 9:12 又看見了一個人,名叫亞拿尼亞,進來按手在他身上,叫他能看見。」 使徒行傳 9:17 亞拿尼亞就去了,進入那家,把手按在掃羅身上,說:「兄弟掃羅,在你來的路上向你顯現的主,就是耶穌,打發我來叫你能看見,又被聖靈充滿。」 使徒行傳 13:3 於是禁食、禱告,按手在他們頭上,就打發他們去了。 使徒行傳 19:6 保羅按手在他們頭上,聖靈便降在他們身上,他們就說方言,又說預言。 提摩太前書 4:14 你不要輕忽所得的恩賜,就是從前藉著預言,在眾長老按手的時候賜給你的。 提摩太後書 1:6 為此我提醒你,使你將神藉我按手所給你的恩賜再如火挑旺起來。 希伯來書 6:2 各樣洗禮、按手之禮、死人復活,以及永遠審判各等教訓。 |