平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華對摩西說:「嫩的兒子約書亞是心中有聖靈的,你將他領來,按手在他頭上, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华对摩西说:“嫩的儿子约书亚是心中有圣灵的,你将他领来,按手在他头上, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華對摩西說:「你要揀選嫩的兒子約書亞,他心裡有聖靈,你要按手在他頭上, 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华对摩西说:「你要拣选嫩的儿子约书亚,他心里有圣灵,你要按手在他头上, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 對 摩 西 說 : 嫩 的 兒 子 約 書 亞 是 心 中 有 聖 靈 的 ; 你 將 他 領 來 , 按 手 在 他 頭 上 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 对 摩 西 说 : 嫩 的 儿 子 约 书 亚 是 心 中 有 圣 灵 的 ; 你 将 他 领 来 , 按 手 在 他 头 上 , Numbers 27:18 King James Bible And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him; Numbers 27:18 English Revised Version And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) give him 申命記 31:7 路加福音 9:1-5 路加福音 10:2-11 使徒行傳 20:28-31 歌羅西書 4:17 提摩太前書 5:21 提摩太前書 6:13-17 提摩太後書 4:1-5 鏈接 (Links) 民數記 27:18 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 27:18 多種語言 (Multilingual) • Números 27:18 西班牙人 (Spanish) • Nombres 27:18 法國人 (French) • 4 Mose 27:18 德語 (German) • 民數記 27:18 中國語文 (Chinese) • Numbers 27:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 6:6 叫他們站在使徒面前,使徒禱告了,就按手在他們頭上。 民數記 11:25 耶和華在雲中降臨,對摩西說話,把降於他身上的靈分賜那七十個長老。靈停在他們身上的時候,他們就受感說話,以後卻沒有再說。 民數記 27:23 按手在他頭上,囑咐他,是照耶和華藉摩西所說的話。 申命記 1:37 耶和華為你的緣故也向我發怒,說:『你必不得進入那地。 申命記 3:28 你卻要囑咐約書亞,勉勵他,使他膽壯,因為他必在這百姓前面過去,使他們承受你所要觀看之地。』 申命記 31:3 耶和華你們的神必引導你們過去,將這些國民在你們面前滅絕,你們就得他們的地。約書亞必引導你們過去,正如耶和華所說的。 申命記 34:9 嫩的兒子約書亞因為摩西曾按手在他頭上,就被智慧的靈充滿,以色列人便聽從他,照著耶和華吩咐摩西的行了。 撒母耳記上 16:13 撒母耳就用角裡的膏油,在他諸兄中膏了他。從這日起,耶和華的靈就大大感動大衛。撒母耳起身回拉瑪去了。 |