平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 於是滿城一片混亂。他們抓住與保羅同來的馬其頓人蓋尤斯和亞里達古,一齊衝進劇場。 中文标准译本 (CSB Simplified) 于是满城一片混乱。他们抓住与保罗同来的马其顿人盖尤斯和亚里达古,一齐冲进剧场。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 滿城都轟動起來。眾人拿住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心擁進戲園裡去。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 满城都轰动起来。众人拿住与保罗同行的马其顿人该犹和亚里达古,齐心拥进戏园里去。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 全城騷動起來,他們捉住了保羅的旅伴馬其頓人該猶和亞里達古,齊心衝進了劇場。 圣经新译本 (CNV Simplified) 全城骚动起来,他们捉住了保罗的旅伴马其顿人该犹和亚里达古,齐心冲进了剧场。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 滿 城 都 轟 動 起 來 。 眾 人 拿 住 與 保 羅 同 行 的 馬 其 頓 人 該 猶 和 亞 里 達 古 , 齊 心 擁 進 戲 園 裡 去 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 满 城 都 轰 动 起 来 。 众 人 拿 住 与 保 罗 同 行 的 马 其 顿 人 该 犹 和 亚 里 达 古 , 齐 心 拥 进 戏 园 里 去 。 Acts 19:29 King James Bible And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one accord into the theatre. Acts 19:29 English Revised Version And the city was filled with the confusion: and they rushed with one accord into the theatre, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the whole. 使徒行傳 19:32 使徒行傳 17:8 使徒行傳 21:30,38 Gaius. 羅馬書 16:23 哥林多前書 1:14 Aristarchus. 使徒行傳 20:4 使徒行傳 27:2 歌羅西書 4:10 腓利門書 1:24 Macedonia. #NAME?#NAME?150 nations. the theatre. 哥林多前書 4:9 *Gr: 鏈接 (Links) 使徒行傳 19:29 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 19:29 多種語言 (Multilingual) • Hechos 19:29 西班牙人 (Spanish) • Actes 19:29 法國人 (French) • Apostelgeschichte 19:29 德語 (German) • 使徒行傳 19:29 中國語文 (Chinese) • Acts 19:29 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 底米丟和銀匠鼓噪鬧事 …28眾人聽見,就怒氣填胸,喊著說:「大哉,以弗所人的亞底米啊!」 29滿城都轟動起來。眾人拿住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心擁進戲園裡去。 30保羅想要進去到百姓那裡,門徒卻不許他去。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 13:5 到了撒拉米,就在猶太人各會堂裡傳講神的道,也有約翰做他們的幫手。 使徒行傳 16:9 在夜間有異象現於保羅:有一個馬其頓人站著求他說:「請你過到馬其頓來幫助我們!」 使徒行傳 16:12 從那裡來到腓立比,就是馬其頓這一方的頭一個城,也是羅馬的駐防城。我們在這城裡住了幾天。 使徒行傳 19:21 這些事完了,保羅心裡定意經過了馬其頓、亞該亞,就往耶路撒冷去,又說:「我到了那裡以後,也必須往羅馬去看看。」 使徒行傳 19:22 於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。 使徒行傳 20:4 同他到亞細亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶並提摩太,又有亞細亞人推基古和特羅非摩。 使徒行傳 20:34 我這兩隻手常供給我和同人的需用,這是你們自己知道的。 使徒行傳 27:2 有一隻亞大米田的船要沿著亞細亞一帶地方的海邊走,我們就上了那船開行,有馬其頓的帖撒羅尼迦人亞里達古和我們同去。 羅馬書 16:23 那接待我,也接待全教會的該猶問你們安。 哥林多後書 8:19 不但這樣,他也被眾教會挑選,和我們同行,把所託於我們的這捐資送到了,可以榮耀主,又表明我們樂意的心。 歌羅西書 4:10 與我一同坐監的亞里達古問你們安。巴拿巴的表弟馬可也問你們安。說到這馬可,你們已經受了吩咐,他若到了你們那裡,你們就接待他。 腓利門書 1:24 與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加也都問你安。 約翰三書 1:1 做長老的寫信給親愛的該猶,就是我誠心所愛的。 |