使徒行傳 13:14
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們從佩爾格往前行,來到皮西迪亞地區的安提阿,在安息日那天,就進了會堂坐下。

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们从佩尔格往前行,来到皮西迪亚地区的安提阿,在安息日那天,就进了会堂坐下。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们离了别加往前行,来到彼西底的安提阿,在安息日进会堂坐下。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們從別加往前走,到了彼西底的安提阿,在安息日進了會堂,就坐下來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们从别加往前走,到了彼西底的安提阿,在安息日进了会堂,就坐下来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 離 了 別 加 往 前 行 , 來 到 彼 西 底 的 安 提 阿 , 在 安 息 日 進 會 堂 坐 下 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 离 了 别 加 往 前 行 , 来 到 彼 西 底 的 安 提 阿 , 在 安 息 日 进 会 堂 坐 下 。

Acts 13:14 King James Bible
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.

Acts 13:14 English Revised Version
But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

4050

A.D.46 Antioch.

使徒行傳 14:19,21-24
但有些猶太人從安提阿和以哥念來,挑唆眾人,就用石頭打保羅,以為他是死了,便拖到城外。…

went.

使徒行傳 13:5
到了撒拉米,就在猶太人各會堂裡傳講神的道,也有約翰做他們的幫手。

使徒行傳 16:13
當安息日,我們出城門,到了河邊,知道那裡有一個禱告的地方,我們就坐下對那聚會的婦女講道。

使徒行傳 17:2
保羅照他素常的規矩進去,一連三個安息日,本著聖經與他們辯論,

使徒行傳 18:4
每逢安息日,保羅在會堂裡辯論,勸化猶太人和希臘人。

使徒行傳 19:8
保羅進會堂放膽講道,一連三個月,辯論神國的事,勸化眾人。

鏈接 (Links)
使徒行傳 13:14 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 13:14 多種語言 (Multilingual)Hechos 13:14 西班牙人 (Spanish)Actes 13:14 法國人 (French)Apostelgeschichte 13:14 德語 (German)使徒行傳 13:14 中國語文 (Chinese)Acts 13:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
稱呼馬可的約翰離開保羅
13保羅和他的同人從帕弗開船,來到旁非利亞的別加,約翰就離開他們,回耶路撒冷去。 14他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。 15讀完了律法和先知的書,管會堂的叫人過去,對他們說:「二位兄台,若有什麼勸勉眾人的話,請說。」…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 4:16
耶穌來到拿撒勒,就是他長大的地方,在安息日,照他平常的規矩進了會堂,站起來要念聖經。

使徒行傳 9:20
就在各會堂裡宣傳耶穌,說他是神的兒子。

使徒行傳 13:5
到了撒拉米,就在猶太人各會堂裡傳講神的道,也有約翰做他們的幫手。

使徒行傳 13:42
他們出會堂的時候,眾人請他們到下安息日再講這話給他們聽。

使徒行傳 13:44
到下安息日,合城的人幾乎都來聚集,要聽神的道。

使徒行傳 13:46
保羅和巴拿巴放膽說:「神的道先講給你們原是應當的,只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。

使徒行傳 14:19
但有些猶太人從安提阿和以哥念來,挑唆眾人,就用石頭打保羅,以為他是死了,便拖到城外。

使徒行傳 14:21
對那城裡的人傳了福音,使好些人做門徒,就回路司得、以哥念、安提阿去,

使徒行傳 14:24
二人經過彼西底,來到旁非利亞。

使徒行傳 16:13
當安息日,我們出城門,到了河邊,知道那裡有一個禱告的地方,我們就坐下對那聚會的婦女講道。

使徒行傳 17:2
保羅照他素常的規矩進去,一連三個安息日,本著聖經與他們辯論,

使徒行傳 18:4
每逢安息日,保羅在會堂裡辯論,勸化猶太人和希臘人。

提摩太後書 3:11
以及我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的逼迫、苦難。我所忍受是何等的逼迫,但從這一切苦難中,主都把我救出來了。

使徒行傳 13:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)