平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 保羅進了會堂,放膽傳道,一連三個月講論並勸導人相信那些有關神國的事。 中文标准译本 (CSB Simplified) 保罗进了会堂,放胆传道,一连三个月讲论并劝导人相信那些有关神国的事。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 保羅進會堂放膽講道,一連三個月,辯論神國的事,勸化眾人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 保罗进会堂放胆讲道,一连三个月,辩论神国的事,劝化众人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 一連三個月,保羅都到會堂裡去,放膽宣講,辯論 神的國的事,勸導人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 一连三个月,保罗都到会堂里去,放胆宣讲,辩论 神的国的事,劝导人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 保 羅 進 會 堂 , 放 膽 講 道 , 一 連 三 個 月 , 辯 論 神 國 的 事 , 勸 化 眾 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 保 罗 进 会 堂 , 放 胆 讲 道 , 一 连 三 个 月 , 辩 论 神 国 的 事 , 劝 化 众 人 。 Acts 19:8 King James Bible And he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God. Acts 19:8 English Revised Version And he entered into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, reasoning and persuading as to the things concerning the kingdom of God. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) went. 使徒行傳 13:14,46 使徒行傳 14:1 使徒行傳 26:22,23 disputing. 使徒行傳 19:9 使徒行傳 1:3 使徒行傳 9:20-22 使徒行傳 17:1-3,17 使徒行傳 18:4,19 使徒行傳 28:23 猶大書 1:3 鏈接 (Links) 使徒行傳 19:8 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 19:8 多種語言 (Multilingual) • Hechos 19:8 西班牙人 (Spanish) • Actes 19:8 法國人 (French) • Apostelgeschichte 19:8 德語 (German) • 使徒行傳 19:8 中國語文 (Chinese) • Acts 19:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 1:3 他受害之後,用許多的憑據將自己活活地顯給使徒看,四十天之久向他們顯現,講說神國的事。 使徒行傳 9:20 就在各會堂裡宣傳耶穌,說他是神的兒子。 使徒行傳 18:26 他在會堂裡放膽講道,百基拉、亞居拉聽見,就接他來,將神的道給他講解更加詳細。 使徒行傳 19:7 一共約有十二個人。 使徒行傳 19:10 這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人是希臘人,都聽見主的道。 使徒行傳 20:31 所以你們應當警醒,記念我三年之久晝夜不住地流淚勸誡你們各人。 |