平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 不要在迦特報告,不要在亞實基倫街上傳揚,免得非利士的女子歡樂,免得未受割禮之人的女子矜誇。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 不要在迦特报告,不要在亚实基伦街上传扬,免得非利士的女子欢乐,免得未受割礼之人的女子矜夸。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們不要在迦特報道,不要在亞實基倫的街上宣揚,免得非利士的女子歡喜,免得未受割禮之人的女子快樂。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们不要在迦特报道,不要在亚实基伦的街上宣扬,免得非利士的女子欢喜,免得未受割礼之人的女子快乐。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 不 要 在 迦 特 報 告 ; 不 要 在 亞 實 基 倫 街 上 傳 揚 ; 免 得 非 利 士 的 女 子 歡 樂 ; 免 得 未 受 割 禮 之 人 的 女 子 矜 誇 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 不 要 在 迦 特 报 告 ; 不 要 在 亚 实 基 伦 街 上 传 扬 ; 免 得 非 利 士 的 女 子 欢 乐 ; 免 得 未 受 割 礼 之 人 的 女 子 矜 夸 。 2 Samuel 1:20 King James Bible Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph. 2 Samuel 1:20 English Revised Version Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Ashkelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Tell 申命記 32:26,27 士師記 14:19 士師記 16:23,24 撒母耳記上 31:9 彌迦書 1:10 Philistines 出埃及記 15:20,21 士師記 11:34 撒母耳記上 18:6 以西結書 16:27,57 uncircumcised 撒母耳記上 17:26,36 撒母耳記上 31:4,9 鏈接 (Links) 撒母耳記下 1:20 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 1:20 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 1:20 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 1:20 法國人 (French) • 2 Samuel 1:20 德語 (German) • 撒母耳記下 1:20 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 1:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 為掃羅及約拿單作哀歌 …19歌中說:「以色列啊,你尊榮者在山上被殺,大英雄何竟死亡! 20不要在迦特報告,不要在亞實基倫街上傳揚,免得非利士的女子歡樂,免得未受割禮之人的女子矜誇。 21基利波山哪,願你那裡沒有雨露,願你田地無土產可做供物!因為英雄的盾牌在那裡被汙丟棄,掃羅的盾牌彷彿未曾抹油。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 15:20 亞倫的姐姐女先知米利暗,手裡拿著鼓,眾婦女也跟她出去拿鼓跳舞。 出埃及記 15:21 米利暗應聲說:「你們要歌頌耶和華,因他大大戰勝,將馬和騎馬的投在海中。」 撒母耳記上 14:6 約拿單對拿兵器的少年人說:「我們不如過到未受割禮人的防營那裡去,或者耶和華為我們施展能力。因為耶和華使人得勝,不在乎人多人少。」 撒母耳記上 18:6 大衛打死了那非利士人,同眾人回來的時候,婦女們從以色列各城裡出來,歡歡喜喜,打鼓擊磬,歌唱跳舞,迎接掃羅王。 撒母耳記上 31:8 次日,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山, 撒母耳記上 31:9 就割下他的首級,剝了他的軍裝,打發人到非利士地的四境,報信於他們廟裡的偶像和眾民; 彌迦書 1:10 不要在迦特報告這事,總不要哭泣;我在伯亞弗拉滾於灰塵之中。 |