尼希米記 7:70
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有些族長為工程捐助。省長捐入庫中的,金子一千達利克,碗五十個,祭司的禮服五百三十件。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有些族长为工程捐助。省长捐入库中的,金子一千达利克,碗五十个,祭司的礼服五百三十件。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有些族長為了這工程而捐獻;省長捐給庫房金子八公斤、碗五十個和祭司的禮服五百三十件;

圣经新译本 (CNV Simplified)
有些族长为了这工程而捐献;省长捐给库房金子八公斤、碗五十个和祭司的礼服五百三十件;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 些 族 長 為 工 程 捐 助 。 省 長 捐 入 庫 中 的 金 子 一 千 達 利 克 , 碗 五 十 個 , 祭 司 的 禮 服 五 百 三 十 件 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 些 族 长 为 工 程 捐 助 。 省 长 捐 入 库 中 的 金 子 一 千 达 利 克 , 碗 五 十 个 , 祭 司 的 礼 服 五 百 三 十 件 。

Nehemiah 7:70 King James Bible
And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments.

Nehemiah 7:70 English Revised Version
And some from among the heads of fathers' houses gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

some.

以斯拉記 2:68-70
有些族長到了耶路撒冷耶和華殿的地方,便為神的殿甘心獻上禮物,要重新建造。…

the chief

民數記 7:2-86
當天,以色列的眾首領,就是各族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數的人。…

歷代志上 29:3-9
且因我心中愛慕我神的殿,就在預備建造聖殿的材料之外,又將我自己積蓄的金銀獻上,建造我神的殿,…

The Tirshatha

尼希米記 8:9
省長尼希米和做祭司的文士以斯拉,並教訓百姓的利未人對眾民說:「今日是耶和華你們神的聖日,不要悲哀哭泣。」這是因為眾民聽見律法書上的話都哭了。

尼希米記 10:1
簽名的是:哈迦利亞的兒子省長尼希米和西底家;

drams.

尼希米記 7:1
城牆修完,我安了門扇,守門的、歌唱的和利未人都已派定。

?

5s. basons

出埃及記 12:22,24,26
拿一把牛膝草,蘸盆裡的血,打在門楣上和左右的門框上。你們誰也不可出自己的房門,直到早晨。…

列王紀上 7:45
盆、鏟子、盤子。這一切都是戶蘭給所羅門王用光亮的銅為耶和華的殿造成的,

歷代志上 28:17
精金的肉叉子、盤子和爵的分量,各金碗與各銀碗的分量,

歷代志下 4:8,11
又造十張桌子,放在殿裡,五張在右邊,五張在左邊。又造一百個金碗。…

耶利米書 52:19
杯、火鼎、碗、盆、燈臺、調羹、爵,無論金的銀的,護衛長也都帶去了。

鏈接 (Links)
尼希米記 7:70 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 7:70 多種語言 (Multilingual)Nehemías 7:70 西班牙人 (Spanish)Néhémie 7:70 法國人 (French)Nehemia 7:70 德語 (German)尼希米記 7:70 中國語文 (Chinese)Nehemiah 7:70 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
為聖殿獻財物
69駱駝四百三十五隻,驢六千七百二十匹。 70有些族長為工程捐助。省長捐入庫中的,金子一千達利克,碗五十個,祭司的禮服五百三十件。 71又有族長捐入工程庫的,金子二萬達利克,銀子二千二百彌拿。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 29:7
他們為神殿的使用,獻上金子五千他連得零一萬達利克,銀子一萬他連得,銅一萬八千他連得,鐵十萬他連得。

尼希米記 7:65
省長對他們說:「不可吃至聖的物,直到有用烏陵和土明決疑的祭司興起來。」

尼希米記 7:69
駱駝四百三十五隻,驢六千七百二十匹。

尼希米記 7:71
又有族長捐入工程庫的,金子二萬達利克,銀子二千二百彌拿。

尼希米記 8:9
省長尼希米和做祭司的文士以斯拉,並教訓百姓的利未人對眾民說:「今日是耶和華你們神的聖日,不要悲哀哭泣。」這是因為眾民聽見律法書上的話都哭了。

尼希米記 7:69
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)